diff --git a/src/translations/bitmessage_eo.qm b/src/translations/bitmessage_eo.qm
index ea03b1b5..fa6a1a96 100644
Binary files a/src/translations/bitmessage_eo.qm and b/src/translations/bitmessage_eo.qm differ
diff --git a/src/translations/bitmessage_eo.ts b/src/translations/bitmessage_eo.ts
index beff4aca..de853696 100644
--- a/src/translations/bitmessage_eo.ts
+++ b/src/translations/bitmessage_eo.ts
@@ -60,27 +60,27 @@
@mailchuck.com
-
+
Registrado malsukcesis:
-
+
La dezirata retpoŝtadreso ne estas disponebla, bonvolu provi alian.
-
+
Sendado de peto pri registrado ĉe retpoŝta kluzo
-
+
Sendado de peto pri malregistrado de retpoŝta kluzo
-
+
Sendado de peto pri stato de retpoŝta kluzo
@@ -195,52 +195,52 @@ Please type the desired email address (including @mailchuck.com) below:
MainWindow
-
+
Respondi al sendinto
-
+
Respondi al kanalo
-
+
Aldoni sendinton al via adresaro
-
+
Aldoni sendinton al via nigra listo
-
+
Movi al rubujo
-
+
Malforigi
-
+
Montri HTML-n kiel aranĝitan tekston
-
+
Konservi mesaĝon kiel…
-
+
Marki kiel nelegitan
-
+
Nova
@@ -265,12 +265,12 @@ Please type the desired email address (including @mailchuck.com) below:
Kopii adreson al tondejo
-
+
Speciala sinteno de adreso…
-
+
Retpoŝta kluzo
@@ -280,37 +280,37 @@ Please type the desired email address (including @mailchuck.com) below:
Forigi
-
+
Sendi mesaĝon al tiu adreso
-
+
Aboni tiun adreson
-
+
Aldoni novan adreson
-
+
Kopii cel-adreson al tondejo
-
+
Devigi sendadon
-
+
Iu de viaj adresoj, %1, estas malnova versio 1 adreso. Versioj 1 adresoj ne estas jam subtenataj. Ĉu ni povas forigi ĝin?
-
+
Atendado je ilia ĉifroŝlosilo. Baldaŭ petos ĝin denove.
@@ -320,17 +320,17 @@ Please type the desired email address (including @mailchuck.com) below:
-
+
En atendovico.
-
+
Mesaĝo sendita. Atendado je konfirmo. Sendita je %1
-
+
Mesaĝo sendita. Sendita je %1
@@ -340,77 +340,77 @@ Please type the desired email address (including @mailchuck.com) below:
-
+
Ricevis konfirmon de la mesaĝo je %1
-
+
Elsendo en atendovico.
-
+
Elsendo je %1
-
+
Problemo: la demandita laboro de la ricevonto estas pli malfacila ol vi pretas fari. %1
-
+
Problemo: la ĉifroŝlosilo de la ricevonto estas rompita. Ne povis ĉifri la mesaĝon. %1
-
+
Devigita superado de limito de malfacilaĵo. Sendado devus baldaŭ komenci.
-
+
Nekonata stato: %1 %2
-
+
Ne konektita
-
+
Montri Bitmesaĝon
-
+
Sendi
-
+
Aboni
-
+
Kanalo
-
+
Eliri
-
+
Vi povas administri viajn ŝlosilojn per redakti la dosieron keys.dat en la sama dosierujo kiel tiu programo. Estas grava, ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero.
-
+
@@ -419,17 +419,17 @@ It is important that you back up this file.
Estas grava, ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero.
-
+
Ĉu malfermi keys.dat?
-
+
Vi povas administri viajn ŝlosilojn per redakti la dosieron keys.dat en la sama dosierujo kiel tiu programo. Estas grava ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dosieron nun? (Bonvolu certigi ke Bitmesaĝo estas fermita antaŭ fari ŝanĝojn.)
-
+
@@ -438,37 +438,37 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now?
Estas grava, ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dosieron nun? (Bonvolu certigi ke Bitmesaĝo estas fermita antaŭ fari ŝanĝojn.)
-
+
Ĉu malplenigi rubujon?
-
+
Ĉu vi certe volas forviŝi ĉiujn mesaĝojn el la rubujo?
-
+
malprava pasvorto
-
+
Vi devas tajpi vian pasvorton. Se vi ne havas pasvorton, tiu ĉi ne estas la prava formularo por vi.
-
+
Erara numero de adresversio
-
+
Via numero de adresversio devas esti: aŭ 3 aŭ 4.
-
+
Via numero de adresversio devas esti: aŭ 3 aŭ 4.
@@ -538,22 +538,22 @@ Estas grava, ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dos
-
+
Perdis konekton
-
+
Konektita
-
+
Movis mesaĝon al rubujo
-
+
-
+
Mesaĝo tro longa
-
+
La mesaĝon kiun vi provis sendi estas tro longa je %1 bitokoj. (La maksimumo estas 261644 bitokoj.) Bonvolu mallongigi ĝin antaŭ sendado.
-
+
Eraro: Via konto ne estas registrita je retpoŝta kluzo. Registranta nun kiel %1, bonvolu atendi ĝis la registrado finos antaŭ vi reprovos sendi iun ajn.
@@ -616,57 +616,57 @@ Estas grava, ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dos
-
+
Eraro: Vi devas elekti sendontan adreson. Se vi ne havas iun, iru al langeto 'Viaj identigoj'.
-
+
Numero de adresversio
-
+
Dum prilaborado de adreso adreso %1, Bitmesaĝo ne povas kompreni numerojn %2 de adresversioj. Eble ĝisdatigu Bitmesaĝon al la plej nova versio.
-
+
Fluo numero
-
+
Dum prilaborado de adreso %1, Bitmesaĝo ne povas priservi %2 fluojn numerojn. Eble ĝisdatigu Bitmesaĝon al la plej nova versio.
-
+
Atentu: Vi ne estas nun konektita. Bitmesaĝo faros necesan laboron por sendi mesaĝon, tamen ĝi ne sendos ĝin antaŭ vi konektos.
-
+
Mesaĝo envicigita.
-
+
Via "Ricevonto"-kampo malplenas.
-
+
Dekstre alklaku kelka(j)n elemento(j)n en via adresaro kaj elektu 'Sendi mesaĝon al tiu adreso'.
-
+
Venigis adreson de namecoin-a identigo.
-
+
Nova mesaĝo
@@ -691,47 +691,47 @@ Estas grava, ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dos
La adreso kiun vi enmetis estas malĝusta. Ignoras ĝin.
-
+
Eraro: Vi ne povas duoble aldoni la saman adreson al via adresaro. Provu renomi la ekzistan se vi volas.
-
+
Eraro: Vi ne povas aldoni duoble la saman adreson al viaj abonoj. Eble renomi la ekzistan se vi volas.
-
+
Restartigi
-
+
Vi devas restartigi Bitmesaĝon por ke la ŝanĝo de la numero de pordo (Port Number) efektivigu.
-
+
Bitmesaĝo uzos retperanton (proxy) ekde nun, sed eble vi volas permane restartigi Bitmesaĝon nun, por ke ĝi fermu eblajn ekzistajn konektojn.
-
+
Numero bezonata
-
+
Maksimumaj elŝutrapido kaj alŝutrapido devas esti numeroj. Ignoras kion vi enmetis.
-
+
Resendos neniam
-
+
Rigardu, ke la templimon vi enmetis estas pli malgrandan ol tempo dum kiu Bitmesaĝo atendas por resendi unuafoje, do viaj mesaĝoj estos senditaj neniam.
@@ -766,22 +766,22 @@ Estas grava, ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dos
Vi ja vere bezonas pasfrazon.
-
+
Adreso foriris
-
+
Bitmesaĝo ne povas trovi vian adreson %1. Ĉu eble vi forviŝis ĝin?
-
+
Adreso malŝaltita
-
+
Eraro: La adreso kun kiu vi provas sendi estas malŝaltita. Vi devos ĝin ŝalti en la langeto 'Viaj identigoj' antaŭ uzi ĝin.
@@ -791,42 +791,42 @@ Estas grava, ke vi faru sekurkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dos
-
+
Aldonis elementon al la nigra listo. Redaktu la etikedon laŭvole.
-
+
Eraro: Vi ne povas duoble aldoni la saman adreson al via nigra listo. Provu renomi la jaman se vi volas.
-
+
Movis elementojn al rubujo.
-
+
Malforigis elementon.
-
+
Konservi kiel…
-
+
Skriberaro.
-
+
Neniu adreso elektita.
-
+
@@ -835,7 +835,7 @@ Are you sure you want to delete the subscription?
Ĉu vi certe volas forigi la abonon?
-
+
@@ -844,32 +844,32 @@ Are you sure you want to delete the channel?
Ĉu vi certe volas forigi la kanalon?
-
+
Ĉu vi certe volas forviŝi tiun ĉi avataron?
-
+
Vi jam agordis avataron por tiu ĉi adreso. Ĉu vi vere volas superskribi ĝin?
-
+
Starto-dum-ensaluto ne estas ankoraŭ ebla en via operaciumo.
-
+
Plejetigo al taskopleto ne estas ankoraŭ ebla en via operaciumo.
-
+
Taskopletaj sciigoj ne estas ankoraŭ eblaj en via operaciumo.
-
+
Testado…
@@ -934,192 +934,192 @@ Are you sure you want to delete the channel?
-
+
Bitmesaĝo
-
+
Identigoj
-
+
Nova identigo
-
+
Serĉi
-
+
Ĉio
-
+
Al
-
+
De
-
+
Temo
-
+
Mesaĝo
-
+
Ricevita je
-
+
Mesaĝoj
-
+
Etikedo
-
+
Adreso
-
+
Aldoni kontakton
-
+
Venigi Namecoin ID
-
+
Temo:
-
+
De:
-
+
Al:
-
+
Sendi ordinaran mesaĝon
-
+
Sendi mesaĝon al viaj abonantoj
-
+
Vivdaŭro:
-
+
Abonoj
-
+
Aldoni novan abonon
-
+
Kanaloj
-
+
Aldoni kanalon
-
+
Dosiero
-
+
Agordoj
-
+
Helpo
-
+
Enporti ŝlosilojn
-
+
Administri ŝlosilojn
-
+
Stir+Q
-
+
F1
-
+
Peti pri helpo
-
+
Pri
-
+
Regeneri antaŭkalkuleblan adreson
-
+
Forviŝi ĉiujn mesaĝojn el rubujo
-
+
- Aniĝi / Krei kanalon
+ Anigi / krei kanalon
-
+
Ĉiuj kontoj
@@ -1139,67 +1139,67 @@ Are you sure you want to delete the channel?
Aldoni novan elementon
-
+
- Montri %1 lasta(j)n elsendo(j)n de tiu ĉi adreso.
+
-
+
La nova versio de PyBitmessage estas disponebla: %1. Elŝutu ĝin de https://github.com/Bitmessage/PyBitmessage/releases/latest
-
+
Atendado ĝis laborpruvo finiĝos… %1%
-
+
Fermado de PyBitmessage… %1%
-
+
Atendado ĝis objektoj estos senditaj… %1%
-
+
Konservado de agordoj… %1%
-
+
Fermado de kerno… %1%
-
+
Haltigado de sciigoj… %1%
-
+
Fermado tuj… %1%
-
+
%n horo%n horoj
-
+
%n tago%n tagoj
-
+
Fermado de PyBitmessage… %1%
-
+
Senditaj
@@ -1303,7 +1303,7 @@ Ricevonto postulas malfacilaĵon: %1 kaj %2
Eraro: Vi provis sendi mesaĝon al vi mem aŭ al kanalo, tamen via ĉifroŝlosilo ne estas trovebla en la dosiero keys.dat. Mesaĝo ne povis esti ĉifrita. %1
-
+
Kalkulado de laborpruvo, kiu endas por sendi mesaĝon.
@@ -1313,7 +1313,7 @@ Ricevonto postulas malfacilaĵon: %1 kaj %2
Mesaĝo sendita. Atendado je konfirmo. Sendita je %1
-
+
Kalkulado de laborpruvo, kiu endas por peti pri ĉifroŝlosilo.
@@ -1338,37 +1338,37 @@ Ricevonto postulas malfacilaĵon: %1 kaj %2
UPnP pord-mapigo forigita
-
+
Marki ĉiujn mesaĝojn kiel legitajn
-
+
Ĉu vi certe volas marki ĉiujn mesaĝojn kiel legitajn?
-
+
Kalkulado de laborpruvo, kiu endas por sendi elsendon.
-
+
Laborpruvo haltigita
-
+
Haltigis laborpruvon por %n objektoHaltigis laborpruvon por %n objektoj
-
+
%n objekto atendas je sendato%n objektoj atendas je sendato
-
+
Ĉu atendi ĝis tiujn taskojn finos?
@@ -1413,32 +1413,37 @@ Ricevonto postulas malfacilaĵon: %1 kaj %2
La nomo %1 ne estas atribuita kun bitmesaĝa adreso.
-
+
Sukceso! Namecoind versio %1 funkcias.
-
+
Sukceso! NMControl funkcias ĝuste.
-
+
Ne povis kompreni NMControl.
+
+
+
+ Malsukcesis konekti al namecoin.
+
Via(j) vidprocesoro(j) ne kalkulis senerare, malaktiviganta OpenCL. Bonvolu raporti tion al programistoj.
-
+
Agordi sciigan sonon…
-
+
-
+
malkonsilinda por kanaloj
-
+
Silenta reĝimo
-
+
Ĉu problemo kun konektado? Provu aktivigi UPnP en retaj agordoj.
-
+
Vi provas sendi retmesaĝon anstataŭ bitmesaĝ-mesaĝon. Tio ĉi postulas registri ĉe retpoŝta kluzo. Ĉu provi registri?
-
+
Eraro: bitmesaĝaj adresoj komenciĝas kun BM-. Bonvolu kontroli la adreson de ricevonto %1
-
+
Eraro: la adreso de ricevonto %1 estas malprave tajpita aŭ kopiita. Bonvolu kontroli ĝin.
-
+
Eraro: la adreso de ricevonto %1 enhavas malpermesatajn simbolojn. Bonvolu kontroli ĝin.
-
+
Eraro: la versio de adreso de ricevonto %1 estas tro alta. Eble vi devas ĝisdatigi vian bitmesaĝan programon aŭ via sagaca konato uzas alian programon.
-
+
Eraro: kelkaj datumoj koditaj en la adreso de ricevonto %1 estas tro mallongaj. Povus esti ke io en la programo de via konato malfunkcias.
-
+
Eraro: kelkaj datumoj koditaj en la adreso de ricevonto %1 estas tro longaj. Povus esti ke io en la programo de via konato malfunkcias.
-
+
Eraro: kelkaj datumoj koditaj en la adreso de ricevonto %1 estas misformitaj. Povus esti ke io en la programo de via konato malfunkcias.
-
+
Eraro: io malĝustas kun la adreso de ricevonto %1.
-
+
Eraro: %1
-
+
De %1
-
+
Samtempigado haltigita
-
+
Bitmesaĝo ne estas samtempigita kun la reto, %n objekto elŝutendas. Se vi eliros nun, tio povas igi malfruiĝojn de liveradoj. Ĉu atendi ĝis la samtempigado finiĝos?Bitmesaĝo ne estas samtempigita kun la reto, %n objektoj elŝutendas. Se vi eliros nun, tio povas igi malfruiĝojn de liveradoj. Ĉu atendi ĝis la samtempigado finiĝos?
-
+
Nekonektita
-
+
Bitmesaĝo ne estas konektita al la reto. Se vi eliros nun, tio povas igi malfruiĝojn de liveradoj. Ĉu atendi ĝis ĝi konektos kaj la samtempigado finiĝos?
-
+
Atendado je retkonekto…
-
+
Atendado ĝis samtempigado finiĝos…
-
+
Vi jam agordis sciigan sonon por tiu ĉi adreso. Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?
-
+
+
+ Eraro okazis: ne povis legi mesaĝon el la disko.
+
+
+
+
+ Montri %n lastan elsendon de tiu ĉi adreso.Montri %n lastajn elsendojn de tiu ĉi adreso.
+
+
+
Konekti
-
+
Malkonekti
+
+
+
+ Forviŝi
+
+
+
+
+ Ricevujo
+
+
+
+
+ novaj
+
+
+
+
+ senditaj
+
+
+
+
+ rubujo
+
MessageView
@@ -1593,14 +1633,14 @@ Bonvenon al facila kaj sekura Bitmesaĝo
MsgDecode
-
+
La mesaĝo enhavas nekonatan kodoprezenton.
Eble vi devas ĝisdatigi Bitmesaĝon.
-
+
Nekonata kodoprezento
@@ -1756,7 +1796,7 @@ La “hazardnombra” adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
Nomo de kvazaŭ-dissendlisto:
-
+
Tio ĉi estas kanaladreso. Vi ne povas ĝin uzi kiel kvazaŭ-dissendolisto.
@@ -1779,12 +1819,12 @@ La “hazardnombra” adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
-
+
<html><head/><body><p>Distribuata laŭ la permesilo “MIT/X11 software license”; legu <a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a></p></body></html>
-
+
Tio ĉi estas beta-eldono.
@@ -1794,7 +1834,7 @@ La “hazardnombra” adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
-
+
<html><head/><body><p>Kopirajto © 2012-2016 Jonathan WARREN<br/>Kopirajto © 2013-2017 La Programistoj de Bitmesaĝo</p></body></html>
@@ -1964,27 +2004,27 @@ La “hazardnombra” adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
-
+
Ekde lanĉo de la programo je %1
-
+
Elŝuto: %1/s Sume: %2
-
+
Alŝuto: %1/s Sume: %2
-
+
Ĉiuj konektoj: %1
-
+
Petoj pri inventaro en sekundo: %1
@@ -1999,32 +2039,32 @@ La “hazardnombra” adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
Elŝuto: 0 kB/s
-
+
- Reta stato
+ Reto
-
+
bitokobitokoj
-
+
Objekto por samtempigi: %nObjektoj por samtempigi: %n
-
+
Pritraktis %n inter-personan mesaĝon.Pritraktis %n inter-personajn mesaĝojn.
-
+
Pritraktis %n elsendon.Pritraktis %n elsendojn.
-
+
Pritraktis %n publikan ŝlosilon.Pritraktis %n publikajn ŝlosilojn.
@@ -2119,7 +2159,7 @@ La “hazardnombra” adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
- Krei aŭ aniĝi kanalon
+ Krei aŭ anigi kanalon
@@ -2152,7 +2192,7 @@ La “hazardnombra” adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
- Sukcese kreis / aniĝis al la kanalo %1
+ Sukcese kreis / anigis al la kanalo %1
@@ -2410,7 +2450,7 @@ La “hazardnombra” adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
- Retaj agordoj
+ Agordoj de reto