- this has been tested on Windows as well, and has been cleaned up.
There is now a permanent parser thread, and it restarts when the
parsing takes more than 1 second
- Fixes#900
- while 448ceaa74c fixed slow rendering on
windows, there was still a bug where overly long messages caused
freezeing of the hyperlink regexp parser, which appears to happen on
all platforms. Maybe it's a freeze, maybe it just takes too long. This
patch aborts the regexp parser after 1 second and simply displays the
message without hyperlinks being clickable. This doesn't affect HTML
mode because there the links are kept as they are
- Fixes#900
- some messages (e.g. some long messages on Windows, or binary data)
cause an excessive amount of time in rendering the body. This
change is base on a workaround I found at
http://www.qtcentre.org/threads/8188-bug-setLineWrapMode
- most status messages are transient, so they are now only displayed for
10 seconds
- when trying to quit while disconnected or not fully synced, a
three-choice message box now appears: Yes for waiting, No for
closing anyway, and Cancel for aborting the shutdown procedure
- this copyright character has been plaguing pylupdate4 parser and
multiple unsuccessful attempts have been made and then reverted.
Replaced with a HTML entity, hopefully this will finally fix it.
- fixes "fast python" (multiprocessing) PoW
- python PoW (both slow and fast) interruptible on *NIX
- signal handler should handle multiple processes and threads correctly
(only tested on Linux)
- popul window asking whether to interrupt PoW when quitting QT GUI
- PoW status in "sent" folder fixes and now also displays broadcast
status which didn't exist before
- Fixes#894
- namecoin lookup now also includes name of the record in the recipient
field
- namecoin lookups now support multiple semicolon-separated
recipients like the other recipient-related functions. If there are
multiple recipients, namecoin lookup will look up the last entry on
the line, for example if you have "a; b; c" in the recipient line,
it will lookup "c"
Two file merge conflicts, __init__.py and upnp.py, were not resolved
correctly by the automatic resolving (probably because the affected code
was written by other people and I merged them into mailchuck fork). This
changes it to the same code that is in the mailchuck fork)
On Windows, the encoding was always the default windows encoding and
didn't change when you use a language in BM that required a different
encoding. This affected mainly date & time in the received column and
the startup info on the network status tab.
The plural/paucal form support was not compatible with pylupdate4, it
didn't correctly parse the 3-argument calls to translate.
This fixes it, and updates the sources accordingly.
Some parts of strings did not use the proper locale. For example, date
and time strings was always output with the US locale. This fixes it.
There are still some cases where localisation is not implemented, and
could be changed from str(string) to locale.str(string).