Auto-updated language ru from transifex
This commit is contained in:
parent
a6dbb1e37e
commit
30952f91cf
Binary file not shown.
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ru" sourcelanguage="en">
|
||||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" sourcelanguage="en" version="2.0">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -59,12 +58,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>EmailGatewayRegistrationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2258"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2254"/>
|
||||
<source>Registration failed:</source>
|
||||
<translation>Регистрация не удалась:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2258"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2254"/>
|
||||
<source>The requested email address is not available, please try a new one. Fill out the new desired email address (including @mailchuck.com) below:</source>
|
||||
<translation>Запрашиваемый адрес email недоступен, попробуйте ввести другой. Введите желаемый адрес (включая @mailchuck.com) ниже:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -84,7 +83,7 @@ Please type the desired email address (including @mailchuck.com) below:</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mailchuck</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/account.py" line="225"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/account.py" line="241"/>
|
||||
<source># You can use this to configure your email gateway account
|
||||
# Uncomment the setting you want to use
|
||||
# Here are the options:
|
||||
|
@ -169,223 +168,223 @@ Please type the desired email address (including @mailchuck.com) below:</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="185"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="201"/>
|
||||
<source>Reply to sender</source>
|
||||
<translation>Ответить отправителю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="187"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="203"/>
|
||||
<source>Reply to channel</source>
|
||||
<translation>Ответить в канал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="189"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="205"/>
|
||||
<source>Add sender to your Address Book</source>
|
||||
<translation>Добавить отправителя в адресную книгу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="193"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="209"/>
|
||||
<source>Add sender to your Blacklist</source>
|
||||
<translation>Добавить отправителя в чёрный список</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="375"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="391"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation>Поместить в корзину</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="200"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="216"/>
|
||||
<source>Undelete</source>
|
||||
<translation>Отменить удаление</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="203"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="219"/>
|
||||
<source>View HTML code as formatted text</source>
|
||||
<translation>Просмотреть HTML код как отформатированный текст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="207"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="223"/>
|
||||
<source>Save message as...</source>
|
||||
<translation>Сохранить сообщение как ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="211"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="227"/>
|
||||
<source>Mark Unread</source>
|
||||
<translation>Отметить как непрочитанное</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="347"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="363"/>
|
||||
<source>New</source>
|
||||
<translation>Новый адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="122"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="121"/>
|
||||
<source>Enable</source>
|
||||
<translation>Включить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="125"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="124"/>
|
||||
<source>Disable</source>
|
||||
<translation>Выключить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="128"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="127"/>
|
||||
<source>Set avatar...</source>
|
||||
<translation>Установить аватар...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="118"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="117"/>
|
||||
<source>Copy address to clipboard</source>
|
||||
<translation>Скопировать адрес в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="298"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="314"/>
|
||||
<source>Special address behavior...</source>
|
||||
<translation>Особое поведение адресов...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="259"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="275"/>
|
||||
<source>Email gateway</source>
|
||||
<translation>Email-шлюз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="115"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="114"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="314"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="330"/>
|
||||
<source>Send message to this address</source>
|
||||
<translation>Отправить сообщение на этот адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="322"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="338"/>
|
||||
<source>Subscribe to this address</source>
|
||||
<translation>Подписаться на рассылку с этого адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="330"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="346"/>
|
||||
<source>Add New Address</source>
|
||||
<translation>Добавить новый адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="378"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="394"/>
|
||||
<source>Copy destination address to clipboard</source>
|
||||
<translation>Скопировать адрес отправки в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="382"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="398"/>
|
||||
<source>Force send</source>
|
||||
<translation>Форсировать отправку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="594"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="612"/>
|
||||
<source>One of your addresses, %1, is an old version 1 address. Version 1 addresses are no longer supported. May we delete it now?</source>
|
||||
<translation>Один из Ваших адресов, %1, является устаревшим адресом версии 1. Адреса версии 1 больше не поддерживаются. Хотите ли Вы удалить его сейчас?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="987"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1022"/>
|
||||
<source>Waiting for their encryption key. Will request it again soon.</source>
|
||||
<translation>Ожидаем ключ шифрования от Вашего собеседника. Запрос будет повторен через некоторое время.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="990"/>
|
||||
<source>Encryption key request queued.</source>
|
||||
<translation>Запрос ключа шифрования поставлен в очередь.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="993"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1028"/>
|
||||
<source>Queued.</source>
|
||||
<translation>В очереди.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="996"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1031"/>
|
||||
<source>Message sent. Waiting for acknowledgement. Sent at %1</source>
|
||||
<translation>Сообщение отправлено. Ожидаем подтверждения. Отправлено в %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="999"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1034"/>
|
||||
<source>Message sent. Sent at %1</source>
|
||||
<translation>Сообщение отправлено в %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1002"/>
|
||||
<source>Need to do work to send message. Work is queued.</source>
|
||||
<translation>Нужно провести требуемые вычисления, чтобы отправить сообщение. Вычисления ожидают очереди.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1005"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1040"/>
|
||||
<source>Acknowledgement of the message received %1</source>
|
||||
<translation>Сообщение доставлено в %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2131"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2123"/>
|
||||
<source>Broadcast queued.</source>
|
||||
<translation>Рассылка ожидает очереди.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1011"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1049"/>
|
||||
<source>Broadcast on %1</source>
|
||||
<translation>Рассылка на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1014"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1052"/>
|
||||
<source>Problem: The work demanded by the recipient is more difficult than you are willing to do. %1</source>
|
||||
<translation>Проблема: Ваш получатель требует более сложных вычислений, чем максимум, указанный в Ваших настройках. %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1017"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1055"/>
|
||||
<source>Problem: The recipient's encryption key is no good. Could not encrypt message. %1</source>
|
||||
<translation>Проблема: ключ получателя неправильный. Невозможно зашифровать сообщение. %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1020"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1058"/>
|
||||
<source>Forced difficulty override. Send should start soon.</source>
|
||||
<translation>Форсирована смена сложности. Отправляем через некоторое время.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1023"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1061"/>
|
||||
<source>Unknown status: %1 %2</source>
|
||||
<translation>Неизвестный статус: %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1689"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1675"/>
|
||||
<source>Not Connected</source>
|
||||
<translation>Не соединено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1190"/>
|
||||
<source>Show Bitmessage</source>
|
||||
<translation>Показать Bitmessage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="691"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="688"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Отправить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1163"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1205"/>
|
||||
<source>Subscribe</source>
|
||||
<translation>Подписки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1211"/>
|
||||
<source>Channel</source>
|
||||
<translation>Канал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="737"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="734"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Выйти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1519"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1554"/>
|
||||
<source>You may manage your keys by editing the keys.dat file stored in the same directory as this program. It is important that you back up this file.</source>
|
||||
<translation>Вы можете управлять Вашими ключами, отредактировав файл keys.dat, находящийся в той же папке, что и эта программа.
|
||||
Создайте резервную копию этого файла перед тем как будете его редактировать.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1523"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1558"/>
|
||||
<source>You may manage your keys by editing the keys.dat file stored in
|
||||
%1
|
||||
It is important that you back up this file.</source>
|
||||
|
@ -394,19 +393,19 @@ It is important that you back up this file.</source>
|
|||
Создайте резервную копию этого файла перед тем как будете его редактировать.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1530"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1565"/>
|
||||
<source>Open keys.dat?</source>
|
||||
<translation>Открыть файл keys.dat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1527"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1562"/>
|
||||
<source>You may manage your keys by editing the keys.dat file stored in the same directory as this program. It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? (Be sure to close Bitmessage before making any changes.)</source>
|
||||
<translation>Вы можете управлять Вашими ключами, отредактировав файл keys.dat, находящийся в той же папке, что и эта программа.
|
||||
Создайте резервную копию этого файла перед тем как будете его редактировать. Хотели бы Вы открыть этот файл сейчас?
|
||||
(пожалуйста, закройте Bitmessage до того как Вы внесёте в этот файл какие-либо изменения.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1530"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1565"/>
|
||||
<source>You may manage your keys by editing the keys.dat file stored in
|
||||
%1
|
||||
It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? (Be sure to close Bitmessage before making any changes.)</source>
|
||||
|
@ -416,122 +415,122 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now?
|
|||
(пожалуйста, закройте Bitmessage до того как Вы внесёте в этот файл какие-либо изменения.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1537"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1572"/>
|
||||
<source>Delete trash?</source>
|
||||
<translation>Очистить корзину?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1537"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1572"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete all trashed messages?</source>
|
||||
<translation>Вы уверены что хотите очистить корзину?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1557"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1592"/>
|
||||
<source>bad passphrase</source>
|
||||
<translation>Неподходящая секретная фраза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1557"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1592"/>
|
||||
<source>You must type your passphrase. If you don't have one then this is not the form for you.</source>
|
||||
<translation>Вы должны ввести секретную фразу. Если Вы не хотите этого делать, то Вы выбрали неправильную опцию.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1570"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1605"/>
|
||||
<source>Bad address version number</source>
|
||||
<translation>Неверный адрес номера версии</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1566"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1601"/>
|
||||
<source>Your address version number must be a number: either 3 or 4.</source>
|
||||
<translation>Адрес номера версии должен быть числом: либо 3, либо 4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1570"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1605"/>
|
||||
<source>Your address version number must be either 3 or 4.</source>
|
||||
<translation>Адрес номера версии должен быть либо 3, либо 4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1608"/>
|
||||
<source>Chan name needed</source>
|
||||
<translation>Требуется имя chan-а</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1608"/>
|
||||
<source>You didn't enter a chan name.</source>
|
||||
<translation>Вы не ввели имя chan-a.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1620"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1628"/>
|
||||
<source>Address already present</source>
|
||||
<translation>Адрес уже существует</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1620"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1628"/>
|
||||
<source>Could not add chan because it appears to already be one of your identities.</source>
|
||||
<translation>Не могу добавить chan, потому что это один из Ваших уже существующих адресов.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1624"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1632"/>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Отлично</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1595"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1603"/>
|
||||
<source>Successfully created chan. To let others join your chan, give them the chan name and this Bitmessage address: %1. This address also appears in 'Your Identities'.</source>
|
||||
<translation>Chan был успешно создан. Чтобы добавить других в сhan, сообщите им имя chan-а и этот Bitmessage адрес: %1. Этот адрес также отображается во вкладке "Ваши Адреса".</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1604"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1612"/>
|
||||
<source>Address too new</source>
|
||||
<translation>Адрес слишком новый</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1604"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1612"/>
|
||||
<source>Although that Bitmessage address might be valid, its version number is too new for us to handle. Perhaps you need to upgrade Bitmessage.</source>
|
||||
<translation>Этот Bitmessage адрес похож на правильный, но версия этого адреса слишком новая. Возможно, Вам необходимо обновить программу Bitmessage.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1608"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1616"/>
|
||||
<source>Address invalid</source>
|
||||
<translation>Неправильный адрес</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1608"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1616"/>
|
||||
<source>That Bitmessage address is not valid.</source>
|
||||
<translation>Этот Bitmessage адрес введен неправильно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1616"/>
|
||||
<source>Address does not match chan name</source>
|
||||
<translation>Адрес не сходится с именем chan-а</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1616"/>
|
||||
<source>Although the Bitmessage address you entered was valid, it doesn't match the chan name.</source>
|
||||
<translation>Вы ввели верный адрес Bitmessage, но он не сходится с именем chan-а.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1624"/>
|
||||
<source>Successfully joined chan. </source>
|
||||
<translation>Успешно присоединились к chan-у. </translation>
|
||||
<source>Address does not match chan name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1683"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1624"/>
|
||||
<source>Although the Bitmessage address you entered was valid, it doesn't match the chan name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1632"/>
|
||||
<source>Successfully joined chan. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1669"/>
|
||||
<source>Connection lost</source>
|
||||
<translation>Соединение потеряно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1722"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1708"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Соединено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1839"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1825"/>
|
||||
<source>Message trashed</source>
|
||||
<translation>Сообщение удалено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1923"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1909"/>
|
||||
<source>The TTL, or Time-To-Live is the length of time that the network will hold the message.
|
||||
The recipient must get it during this time. If your Bitmessage client does not hear an acknowledgement, it
|
||||
will resend the message automatically. The longer the Time-To-Live, the
|
||||
|
@ -542,272 +541,272 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now?
|
|||
сообщение. Часто разумным вариантом будет установка TTL на 4 или 5 дней.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1959"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1947"/>
|
||||
<source>Message too long</source>
|
||||
<translation>Сообщение слишком длинное</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1959"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1947"/>
|
||||
<source>The message that you are trying to send is too long by %1 bytes. (The maximum is 261644 bytes). Please cut it down before sending.</source>
|
||||
<translation>Сообщение, которое вы пытаетесь отправить, длиннее максимально допустимого на %1 байт. (Максимально допустимое значение 261644 байт). Пожалуйста, сократите сообщение перед отправкой.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1991"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1979"/>
|
||||
<source>Error: Your account wasn't registered at an email gateway. Sending registration now as %1, please wait for the registration to be processed before retrying sending.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: ваш аккаунт не зарегистрирован на Email-шлюзе. Отправка регистрации %1, пожалуйста, подождите пока процесс регистрации не завершится, прежде чем попытаться отправить сообщение заново.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2000"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2008"/>
|
||||
<source>Error: Bitmessage addresses start with BM- Please check %1</source>
|
||||
<translation>Ошибка: Bitmessage адреса начинаются с BM- Пожалуйста, проверьте %1</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2003"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2011"/>
|
||||
<source>Error: The address %1 is not typed or copied correctly. Please check it.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: адрес %1 внесен или скопирован неправильно. Пожалуйста, перепроверьте.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2006"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2014"/>
|
||||
<source>Error: The address %1 contains invalid characters. Please check it.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: адрес %1 содержит запрещённые символы. Пожалуйста, перепроверьте.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2009"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2017"/>
|
||||
<source>Error: The address version in %1 is too high. Either you need to upgrade your Bitmessage software or your acquaintance is being clever.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: версия адреса в %1 слишком новая. Либо Вам нужно обновить Bitmessage, либо Ваш собеседник дал неправильный адрес.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2012"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2020"/>
|
||||
<source>Error: Some data encoded in the address %1 is too short. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: некоторые данные, закодированные в адресе %1, слишком короткие. Возможно, что-то не так с программой Вашего собеседника.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2015"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2023"/>
|
||||
<source>Error: Some data encoded in the address %1 is too long. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: некоторые данные, закодированные в адресе %1, слишком длинные. Возможно, что-то не так с программой Вашего собеседника.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2018"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2026"/>
|
||||
<source>Error: Some data encoded in the address %1 is malformed. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: некоторые данные в адресе %1 имеют неверный формат. Это может быть ошибка программы, с которой вы работаете.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2021"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2029"/>
|
||||
<source>Error: Something is wrong with the address %1.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: что-то не так с адресом %1.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2089"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2081"/>
|
||||
<source>Error: You must specify a From address. If you don't have one, go to the 'Your Identities' tab.</source>
|
||||
<translation>Вы должны указать адрес в поле "От кого". Вы можете найти Ваш адрес во вкладе "Ваши Адреса".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2030"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2022"/>
|
||||
<source>Address version number</source>
|
||||
<translation>Версия адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2030"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2022"/>
|
||||
<source>Concerning the address %1, Bitmessage cannot understand address version numbers of %2. Perhaps upgrade Bitmessage to the latest version.</source>
|
||||
<translation>По поводу адреса %1: Bitmessage не поддерживаем адреса версии %2. Возможно, Вам нужно обновить клиент Bitmessage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2026"/>
|
||||
<source>Stream number</source>
|
||||
<translation>Номер потока</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2026"/>
|
||||
<source>Concerning the address %1, Bitmessage cannot handle stream numbers of %2. Perhaps upgrade Bitmessage to the latest version.</source>
|
||||
<translation>По поводу адреса %1: Bitmessage не поддерживаем стрим номер %2. Возможно, Вам нужно обновить клиент Bitmessage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2039"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2031"/>
|
||||
<source>Warning: You are currently not connected. Bitmessage will do the work necessary to send the message but it won't send until you connect.</source>
|
||||
<translation>Внимание: Вы не подключены к сети. Bitmessage проделает необходимые вычисления, чтобы отправить сообщение, но не отправит его до тех пор, пока Вы не подсоединитесь к сети.</translation>
|
||||
<translation>Внимание: Вы не подключены к сети. Bitmessage выполнит работу, требуемую для отправки сообщения, но не отправит его до тех пор, пока Вы не подключитесь.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2081"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2073"/>
|
||||
<source>Message queued.</source>
|
||||
<translation>Сообщение в очереди.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2085"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2077"/>
|
||||
<source>Your 'To' field is empty.</source>
|
||||
<translation>Вы не заполнили поле 'Кому'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2140"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2132"/>
|
||||
<source>Right click one or more entries in your address book and select 'Send message to this address'.</source>
|
||||
<translation>Нажмите правую кнопку мыши на каком-либо адресе и выберите "Отправить сообщение на этот адрес".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2153"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2145"/>
|
||||
<source>Fetched address from namecoin identity.</source>
|
||||
<translation>Получить адрес через Namecoin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2252"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2248"/>
|
||||
<source>New Message</source>
|
||||
<translation>Новое сообщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2252"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2248"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>От </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2630"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2627"/>
|
||||
<source>Sending email gateway registration request</source>
|
||||
<translation>Отправка запроса на регистрацию на Email-шлюзе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="60"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="59"/>
|
||||
<source>Address is valid.</source>
|
||||
<translation>Адрес введен правильно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="94"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="93"/>
|
||||
<source>The address you entered was invalid. Ignoring it.</source>
|
||||
<translation>Вы ввели неправильный адрес. Это адрес проигнорирован.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3010"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3066"/>
|
||||
<source>Error: You cannot add the same address to your address book twice. Try renaming the existing one if you want.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: Вы не можете добавлять один и тот же адрес в Адресную Книгу несколько раз. Попробуйте переименовать существующий адрес.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3258"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3314"/>
|
||||
<source>Error: You cannot add the same address to your subscriptions twice. Perhaps rename the existing one if you want.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: вы не можете добавить один и тот же адрес в ваши подписки дважды. Пожалуйста, переименуйте имеющийся адрес, если хотите.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2388"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation>Перезапустить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2376"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2374"/>
|
||||
<source>You must restart Bitmessage for the port number change to take effect.</source>
|
||||
<translation>Вы должны перезапустить Bitmessage, чтобы смена номера порта имела эффект.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2388"/>
|
||||
<source>Bitmessage will use your proxy from now on but you may want to manually restart Bitmessage now to close existing connections (if any).</source>
|
||||
<translation>Bitmessage будет использовать Ваш прокси, начиная прямо сейчас. Тем не менее Вам имеет смысл перезапустить Bitmessage, чтобы закрыть уже существующие соединения.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2418"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2417"/>
|
||||
<source>Number needed</source>
|
||||
<translation>Требуется число</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2418"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2417"/>
|
||||
<source>Your maximum download and upload rate must be numbers. Ignoring what you typed.</source>
|
||||
<translation>Скорости загрузки и выгрузки должны быть числами. Игнорирую то, что вы набрали.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2491"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2496"/>
|
||||
<source>Will not resend ever</source>
|
||||
<translation>Не пересылать никогда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2491"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2496"/>
|
||||
<source>Note that the time limit you entered is less than the amount of time Bitmessage waits for the first resend attempt therefore your messages will never be resent.</source>
|
||||
<translation>Обратите внимание, что лимит времени, который вы ввели, меньше чем время, которое Bitmessage ждет перед первой попыткой переотправки сообщения, поэтому ваши сообщения никогда не будут переотправлены.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2603"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2600"/>
|
||||
<source>Sending email gateway unregistration request</source>
|
||||
<translation>Отправка запроса на отмену регистрации на Email-шлюзе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2607"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2604"/>
|
||||
<source>Sending email gateway status request</source>
|
||||
<translation>Отправка запроса статуса аккаунта на Email-шлюзе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2696"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2704"/>
|
||||
<source>Passphrase mismatch</source>
|
||||
<translation>Секретная фраза не подходит</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2696"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2704"/>
|
||||
<source>The passphrase you entered twice doesn't match. Try again.</source>
|
||||
<translation>Вы ввели две разные секретные фразы. Пожалуйста, повторите заново.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2699"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2707"/>
|
||||
<source>Choose a passphrase</source>
|
||||
<translation>Придумайте секретную фразу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2699"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2707"/>
|
||||
<source>You really do need a passphrase.</source>
|
||||
<translation>Вы действительно должны ввести секретную фразу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2951"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3007"/>
|
||||
<source>Address is gone</source>
|
||||
<translation>Адрес утерян</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2951"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3007"/>
|
||||
<source>Bitmessage cannot find your address %1. Perhaps you removed it?</source>
|
||||
<translation>Bitmessage не может найти Ваш адрес %1. Возможно Вы удалили его?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2954"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3010"/>
|
||||
<source>Address disabled</source>
|
||||
<translation>Адрес выключен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2954"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3010"/>
|
||||
<source>Error: The address from which you are trying to send is disabled. You'll have to enable it on the 'Your Identities' tab before using it.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: адрес, с которого Вы пытаетесь отправить, выключен. Вам нужно будет включить этот адрес во вкладке "Ваши адреса".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3007"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3063"/>
|
||||
<source>Entry added to the Address Book. Edit the label to your liking.</source>
|
||||
<translation>Запись добавлена в Адресную Книгу. Вы можете её отредактировать.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3032"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3088"/>
|
||||
<source>Entry added to the blacklist. Edit the label to your liking.</source>
|
||||
<translation>Запись добавлена в чёрный список. Измените название по своему вкусу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3035"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3091"/>
|
||||
<source>Error: You cannot add the same address to your blacklist twice. Try renaming the existing one if you want.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: вы не можете добавить один и тот же адрес в чёрный список дважды. Попробуйте переименовать существующий адрес.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3163"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3219"/>
|
||||
<source>Moved items to trash.</source>
|
||||
<translation>Удалено в корзину.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3103"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3159"/>
|
||||
<source>Undeleted item.</source>
|
||||
<translation>Отменить удаление записи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3131"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3187"/>
|
||||
<source>Save As...</source>
|
||||
<translation>Сохранить как ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3140"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3196"/>
|
||||
<source>Write error.</source>
|
||||
<translation>Ошибка записи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3244"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3300"/>
|
||||
<source>No addresses selected.</source>
|
||||
<translation>Вы не выбрали адрес.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3290"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3346"/>
|
||||
<source>If you delete the subscription, messages that you already received will become inaccessible. Maybe you can consider disabling the subscription instead. Disabled subscriptions will not receive new messages, but you can still view messages you already received.
|
||||
|
||||
Are you sure you want to delete the subscription?</source>
|
||||
|
@ -816,7 +815,7 @@ Are you sure you want to delete the subscription?</source>
|
|||
Вы уверены, что хотите отменить подписку?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3520"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3576"/>
|
||||
<source>If you delete the channel, messages that you already received will become inaccessible. Maybe you can consider disabling the channel instead. Disabled channels will not receive new messages, but you can still view messages you already received.
|
||||
|
||||
Are you sure you want to delete the channel?</source>
|
||||
|
@ -825,279 +824,279 @@ Are you sure you want to delete the channel?</source>
|
|||
Вы уверены, что хотите удалить канал?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3634"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3691"/>
|
||||
<source>Do you really want to remove this avatar?</source>
|
||||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить этот аватар?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3642"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3699"/>
|
||||
<source>You have already set an avatar for this address. Do you really want to overwrite it?</source>
|
||||
<translation>У вас уже есть аватар для этого адреса. Вы уверены, что хотите перезаписать аватар?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4019"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4094"/>
|
||||
<source>Start-on-login not yet supported on your OS.</source>
|
||||
<translation>Запуск программы при входе в систему ещё не поддерживается в вашей операционной системе.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4012"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4087"/>
|
||||
<source>Minimize-to-tray not yet supported on your OS.</source>
|
||||
<translation>Сворачивание в трей ещё не поддерживается в вашей операционной системе.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4015"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4090"/>
|
||||
<source>Tray notifications not yet supported on your OS.</source>
|
||||
<translation>Уведомления в трее ещё не поддерживаеются в вашей операционной системе.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4184"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4265"/>
|
||||
<source>Testing...</source>
|
||||
<translation>Проверяем...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4224"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4305"/>
|
||||
<source>This is a chan address. You cannot use it as a pseudo-mailing list.</source>
|
||||
<translation>Это адрес chan-а. Вы не можете его использовать как адрес рассылки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4284"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4365"/>
|
||||
<source>The address should start with ''BM-''</source>
|
||||
<translation>Адрес должен начинаться с "BM-"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4287"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4368"/>
|
||||
<source>The address is not typed or copied correctly (the checksum failed).</source>
|
||||
<translation>Адрес введен или скопирован неверно (контрольная сумма не сходится).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4290"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4371"/>
|
||||
<source>The version number of this address is higher than this software can support. Please upgrade Bitmessage.</source>
|
||||
<translation>Версия этого адреса более поздняя, чем Ваша программа. Пожалуйста, обновите программу Bitmessage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4293"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4374"/>
|
||||
<source>The address contains invalid characters.</source>
|
||||
<translation>Адрес содержит запрещённые символы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4296"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4377"/>
|
||||
<source>Some data encoded in the address is too short.</source>
|
||||
<translation>Данные, закодированные в адресе, слишком короткие.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4299"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4380"/>
|
||||
<source>Some data encoded in the address is too long.</source>
|
||||
<translation>Данные, закодированные в адресе, слишком длинные.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4302"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4383"/>
|
||||
<source>Some data encoded in the address is malformed.</source>
|
||||
<translation>Данные, закодированные в адресе, имеют неверный формат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4276"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4357"/>
|
||||
<source>Enter an address above.</source>
|
||||
<translation>Введите адрес выше.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4308"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4389"/>
|
||||
<source>Address is an old type. We cannot display its past broadcasts.</source>
|
||||
<translation>Адрес старого типа. Мы не можем отобразить его прошлые рассылки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4317"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4398"/>
|
||||
<source>There are no recent broadcasts from this address to display.</source>
|
||||
<translation>Нет недавних рассылок с этого адреса для отображения.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4361"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4432"/>
|
||||
<source>You are using TCP port %1. (This can be changed in the settings).</source>
|
||||
<translation>Вы используете TCP порт %1. (Его можно поменять в настройках).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="648"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="645"/>
|
||||
<source>Bitmessage</source>
|
||||
<translation>Bitmessage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="649"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="646"/>
|
||||
<source>Identities</source>
|
||||
<translation>Адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="650"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="647"/>
|
||||
<source>New Identity</source>
|
||||
<translation>Создать новый адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="712"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="709"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Поиск</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="713"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="710"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>По всем полям</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="720"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="717"/>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation>Кому</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="722"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="719"/>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation>От кого</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="724"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="721"/>
|
||||
<source>Subject</source>
|
||||
<translation>Тема</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="717"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="714"/>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Текст сообщения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="726"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="723"/>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
<translation>Получено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="666"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="663"/>
|
||||
<source>Messages</source>
|
||||
<translation>Сообщения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="669"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="666"/>
|
||||
<source>Address book</source>
|
||||
<translation>Адресная книга</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="671"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="668"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="672"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="669"/>
|
||||
<source>Add Contact</source>
|
||||
<translation>Добавить контакт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="673"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="670"/>
|
||||
<source>Fetch Namecoin ID</source>
|
||||
<translation>Получить Namecoin ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="680"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="677"/>
|
||||
<source>Subject:</source>
|
||||
<translation>Тема:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="679"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="676"/>
|
||||
<source>From:</source>
|
||||
<translation>От:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="676"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="673"/>
|
||||
<source>To:</source>
|
||||
<translation>Кому:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="678"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="675"/>
|
||||
<source>Send ordinary Message</source>
|
||||
<translation>Отправить обыкновенное сообщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="682"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="679"/>
|
||||
<source>Send Message to your Subscribers</source>
|
||||
<translation>Отправить сообщение для ваших подписчиков</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="683"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="680"/>
|
||||
<source>TTL:</source>
|
||||
<translation>TTL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="709"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="706"/>
|
||||
<source>Subscriptions</source>
|
||||
<translation>Подписки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="693"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="690"/>
|
||||
<source>Add new Subscription</source>
|
||||
<translation>Добавить новую подписку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="727"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="724"/>
|
||||
<source>Chans</source>
|
||||
<translation>Chan-ы</translation>
|
||||
<translation>Чаны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="708"/>
|
||||
<source>Add Chan</source>
|
||||
<translation>Добавить chan</translation>
|
||||
<translation>Добавить чан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="732"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="729"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="743"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="740"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="739"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="736"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Помощь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="735"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="732"/>
|
||||
<source>Import keys</source>
|
||||
<translation>Импортировать ключи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="736"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="733"/>
|
||||
<source>Manage keys</source>
|
||||
<translation>Управлять ключами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="738"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="735"/>
|
||||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="740"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="737"/>
|
||||
<source>F1</source>
|
||||
<translation>F1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="741"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="738"/>
|
||||
<source>Contact support</source>
|
||||
<translation>Связаться с поддержкой</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="742"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="739"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="744"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="741"/>
|
||||
<source>Regenerate deterministic addresses</source>
|
||||
<translation>Сгенерировать заново все адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="745"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="742"/>
|
||||
<source>Delete all trashed messages</source>
|
||||
<translation>Стереть все сообщения из корзины</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="746"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="743"/>
|
||||
<source>Join / Create chan</source>
|
||||
<translation>Подсоединиться или создать chan</translation>
|
||||
<translation>Подключить или создать чан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/foldertree.py" line="172"/>
|
||||
|
@ -1105,236 +1104,386 @@ Are you sure you want to delete the channel?</source>
|
|||
<translation>Все аккаунты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/messageview.py" line="44"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/messageview.py" line="47"/>
|
||||
<source>Zoom level %1%</source>
|
||||
<translation>Увеличение %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="91"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="90"/>
|
||||
<source>Error: You cannot add the same address to your list twice. Perhaps rename the existing one if you want.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: вы не можете добавить один и тот же адрес в ваш лист дважды. Попробуйте переименовать существующий адрес.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="112"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="111"/>
|
||||
<source>Add new entry</source>
|
||||
<translation>Добавить новую запись</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4321"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4402"/>
|
||||
<source>Display the %1 recent broadcast(s) from this address.</source>
|
||||
<translation>Показать %1 прошлых рассылок с этого адреса.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1848"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1834"/>
|
||||
<source>New version of PyBitmessage is available: %1. Download it from https://github.com/Bitmessage/PyBitmessage/releases/latest</source>
|
||||
<translation>Доступка новая версия PyBitmessage: %1. Загрузите её: https://github.com/Bitmessage/PyBitmessage/releases/latest</translation>
|
||||
<translation>Доступна новая версия PyBitmessage: %1. Загрузите её: https://github.com/Bitmessage/PyBitmessage/releases/latest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2737"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2800"/>
|
||||
<source>Waiting for PoW to finish... %1%</source>
|
||||
<translation>Ожидание окончания PoW... %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2741"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2804"/>
|
||||
<source>Shutting down Pybitmessage... %1%</source>
|
||||
<translation>Завершение PyBitmessage... %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2763"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2815"/>
|
||||
<source>Waiting for objects to be sent... %1%</source>
|
||||
<translation>Ожидание отправки объектов... %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2773"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2825"/>
|
||||
<source>Saving settings... %1%</source>
|
||||
<translation>Сохранение настроек... %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2782"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2834"/>
|
||||
<source>Shutting down core... %1%</source>
|
||||
<translation>Завершение работы ядра... %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2785"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2837"/>
|
||||
<source>Stopping notifications... %1%</source>
|
||||
<translation>Остановка сервиса уведомлений... %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2791"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2843"/>
|
||||
<source>Shutdown imminent... %1%</source>
|
||||
<translation>Завершение вот-вот произойдет... %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="689"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="686"/>
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n час</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n час(а/ов)</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n час(а/ов)</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform><numerusform>%n час(а/ов)</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="819"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="851"/>
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n день</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n дней</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n дней</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дня</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2718"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2772"/>
|
||||
<source>Shutting down PyBitmessage... %1%</source>
|
||||
<translation>Завершение PyBitmessage... %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1135"/>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation>Отправленные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="86"/>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="91"/>
|
||||
<source>Generating one new address</source>
|
||||
<translation>Создание одного нового адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="148"/>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="153"/>
|
||||
<source>Done generating address. Doing work necessary to broadcast it...</source>
|
||||
<translation>Создание адресов завершено. Выполнение задач, необходимых для его рассылки...</translation>
|
||||
<translation>Создание адреса завершено. Выполнение работы, требуемой для его рассылки...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="165"/>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="170"/>
|
||||
<source>Generating %1 new addresses.</source>
|
||||
<translation>Создание %1 новых адресов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="242"/>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="247"/>
|
||||
<source>%1 is already in 'Your Identities'. Not adding it again.</source>
|
||||
<translation>%1 уже имеется в ваших адресах. Не добавляю его снова.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="278"/>
|
||||
<location filename="../class_addressGenerator.py" line="283"/>
|
||||
<source>Done generating address</source>
|
||||
<translation>Создание адресов завершено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_outgoingSynSender.py" line="228"/>
|
||||
<source>SOCKS5 Authentication problem: %1</source>
|
||||
<translation>Проблема аутентификации SOCKS5: %1</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_sqlThread.py" line="565"/>
|
||||
<location filename="../class_sqlThread.py" line="582"/>
|
||||
<source>Disk full</source>
|
||||
<translation>Диск переполнен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_sqlThread.py" line="565"/>
|
||||
<location filename="../class_sqlThread.py" line="582"/>
|
||||
<source>Alert: Your disk or data storage volume is full. Bitmessage will now exit.</source>
|
||||
<translation>Внимание: свободное место на диске закончилось. Bitmessage завершит свою работу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="721"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="732"/>
|
||||
<source>Error! Could not find sender address (your address) in the keys.dat file.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: невозможно найти адрес отправителя (ваш адрес) в файле ключей keys.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="464"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="477"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to send broadcast...</source>
|
||||
<translation>Выполнение задач, необходимых для рассылки...</translation>
|
||||
<translation>Выполнение работы, требуемой для рассылки...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="487"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="501"/>
|
||||
<source>Broadcast sent on %1</source>
|
||||
<translation>Рассылка отправлена на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="559"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="570"/>
|
||||
<source>Encryption key was requested earlier.</source>
|
||||
<translation>Ключ шифрования запрошен ранее.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="596"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="607"/>
|
||||
<source>Sending a request for the recipient's encryption key.</source>
|
||||
<translation>Отправка запроса ключа шифрования получателя.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="613"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="624"/>
|
||||
<source>Looking up the receiver's public key</source>
|
||||
<translation>Поиск открытого ключа получателя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="647"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="658"/>
|
||||
<source>Problem: Destination is a mobile device who requests that the destination be included in the message but this is disallowed in your settings. %1</source>
|
||||
<translation>Проблема: адресат является мобильным устройством, которое требует, чтобы адрес назначения был включен в сообщение, однако, это запрещено в ваших настройках. %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="661"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="672"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to send message.
|
||||
There is no required difficulty for version 2 addresses like this.</source>
|
||||
<translation>Выполнение задач, необходимых для отправки сообщения.
|
||||
<translation>Выполнение работы, требуемой для отправки сообщения.
|
||||
Для адреса версии 2 (как этот), не требуется указание сложности.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="675"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="686"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to send message.
|
||||
Receiver's required difficulty: %1 and %2</source>
|
||||
<translation>Выполнение задач, необходимых для отправки сообщения.
|
||||
<translation>Выполнение работы, требуемой для отправки сообщения.
|
||||
Получатель запросил сложность: %1 и %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="684"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="695"/>
|
||||
<source>Problem: The work demanded by the recipient (%1 and %2) is more difficult than you are willing to do. %3</source>
|
||||
<translation>Проблема: сложность, затребованная получателем (%1 и %2) гораздо больше, чем вы готовы сделать. %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="696"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="707"/>
|
||||
<source>Problem: You are trying to send a message to yourself or a chan but your encryption key could not be found in the keys.dat file. Could not encrypt message. %1</source>
|
||||
<translation>Проблема: вы пытаетесь отправить сообщение самому себе или в chan, но ваш ключ шифрования не найден в файле ключей keys.dat. Невозможно зашифровать сообщение. %1</translation>
|
||||
<translation>Проблема: вы пытаетесь отправить сообщение самому себе или в чан, но ваш ключ шифрования не найден в файле ключей keys.dat. Невозможно зашифровать сообщение. %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="705"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1037"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to send message.</source>
|
||||
<translation>Выполнение задач, необходимых для отправки сообщения.</translation>
|
||||
<translation>Выполнение работы, требуемой для отправки сообщения.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="819"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="830"/>
|
||||
<source>Message sent. Waiting for acknowledgement. Sent on %1</source>
|
||||
<translation>Сообщение отправлено. Ожидаем подтверждения. Отправлено на %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="912"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1025"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to request encryption key.</source>
|
||||
<translation>Выполнение задач, необходимых для запроса ключа шифрования.</translation>
|
||||
<translation>Выполнение работы, требуемой для запроса ключа шифрования.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="940"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="952"/>
|
||||
<source>Broadcasting the public key request. This program will auto-retry if they are offline.</source>
|
||||
<translation>Рассылка запросов открытого ключа шифрования. Программа будет повторять попытки, если они оффлайн.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="942"/>
|
||||
<location filename="../class_singleWorker.py" line="954"/>
|
||||
<source>Sending public key request. Waiting for reply. Requested at %1</source>
|
||||
<translation>Отправка запроса открытого ключа шифрования. Ожидание ответа. Запрошено в %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../upnp.py" line="220"/>
|
||||
<location filename="../upnp.py" line="224"/>
|
||||
<source>UPnP port mapping established on port %1</source>
|
||||
<translation>Распределение портов UPnP завершилось выделением порта %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../upnp.py" line="244"/>
|
||||
<location filename="../upnp.py" line="248"/>
|
||||
<source>UPnP port mapping removed</source>
|
||||
<translation>Распределение портов UPnP отменено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="263"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="279"/>
|
||||
<source>Mark all messages as read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Отметить все сообщения прочтенные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2639"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2646"/>
|
||||
<source>Are you sure you would like to mark all messages read?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Вы уверены, что хотите отметить все сообщения как прочтенные?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1046"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to send broadcast.</source>
|
||||
<translation>Выполнение работы, требуемой для отправки рассылки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2739"/>
|
||||
<source>Proof of work pending</source>
|
||||
<translation>Ожидается доказательство работы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2739"/>
|
||||
<source>%n object(s) pending proof of work</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n объект в ожидании подтверждения работы</numerusform><numerusform>%n объекта в ожидании подтверждения работы</numerusform><numerusform>%n объектов в ожидании подтверждения работы</numerusform><numerusform>%n объектов в ожидании подтверждения работы</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2739"/>
|
||||
<source>%n object(s) waiting to be distributed</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n объект ожидает раздачи</numerusform><numerusform>%n объекта ожидают раздачи</numerusform><numerusform>%n объектов ожидают раздачи</numerusform><numerusform>%n объектов ожидают раздачи</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2739"/>
|
||||
<source>Wait until these tasks finish?</source>
|
||||
<translation>Подождать завершения этих задач?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_outgoingSynSender.py" line="221"/>
|
||||
<source>Problem communicating with proxy: %1. Please check your network settings.</source>
|
||||
<translation>Проблема коммуникации с прокси: %1. Пожалуйста, проверьте ваши сетевые настройки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_outgoingSynSender.py" line="250"/>
|
||||
<source>SOCKS5 Authentication problem: %1. Please check your SOCKS5 settings.</source>
|
||||
<translation>Проблема аутентификации SOCKS5: %1. Пожалуйста, проверьте настройки SOCKS5.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../class_receiveDataThread.py" line="172"/>
|
||||
<source>The time on your computer, %1, may be wrong. Please verify your settings.</source>
|
||||
<translation>Время на компьютере, %1, возможно неправильное. Пожалуйста, проверьте ваши настройки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../proofofwork.py" line="118"/>
|
||||
<source>Your GPU(s) did not calculate correctly, disabling OpenCL. Please report to the developers.</source>
|
||||
<translation>Ваша видеокарта вычислила неправильно, отключаем OpenCL. Пожалуйста, сообщите разработчикам.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="842"/>
|
||||
<source>not recommended for chans</source>
|
||||
<translation>не рекомендовано для чанов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1992"/>
|
||||
<source>Error: Bitmessage addresses start with BM- Please check the recipient address %1</source>
|
||||
<translation>Ошибка: адреса Bitmessage начинаются с "BM-". Пожалуйста, проверьте адрес получателя %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1995"/>
|
||||
<source>Error: The recipient address %1 is not typed or copied correctly. Please check it.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: адрес получателя %1 набран или скопирован неправильно. Пожалуйста, проверьте его.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1998"/>
|
||||
<source>Error: The recipient address %1 contains invalid characters. Please check it.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: адрес получателя %1 содержит недопустимые символы. Пожалуйста, проверьте его.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2001"/>
|
||||
<source>Error: The version of the recipient address %1 is too high. Either you need to upgrade your Bitmessage software or your acquaintance is being clever.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: версия адреса получателя %1 слишком высокая. Либо вам нужно обновить программу Bitmessage, либо ваш знакомый - умник.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2004"/>
|
||||
<source>Error: Some data encoded in the recipient address %1 is too short. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: часть данных, закодированных в адресе получателя %1 слишком короткая. Видимо, что-то не так с программой, используемой вашим знакомым.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2007"/>
|
||||
<source>Error: Some data encoded in the recipient address %1 is too long. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: часть данных, закодированных в адресе получателя %1 слишком длинная. Видимо, что-то не так с программой, используемой вашим знакомым.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2010"/>
|
||||
<source>Error: Some data encoded in the recipient address %1 is malformed. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: часть данных, закодированных в адресе получателя %1 сформирована неправильно. Видимо, что-то не так с программой, используемой вашим знакомым.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2013"/>
|
||||
<source>Error: Something is wrong with the recipient address %1.</source>
|
||||
<translation>Ошибка: что-то не так с адресом получателя %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2750"/>
|
||||
<source>Synchronisation pending</source>
|
||||
<translation>Ожидается синхронизация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2750"/>
|
||||
<source>Bitmessage hasn't synchronised with the network, %n object(s) to be downloaded. If you quit now, it may cause delivery delays. Wait until the synchronisation finishes?</source>
|
||||
<translation><numerusform>Bitmessage не синхронизирован с сетью, незагруженных объектов: %n. Выход сейчас может привести к задержкам доставки. Подождать завершения синхронизации?</numerusform><numerusform>Bitmessage не синхронизирован с сетью, незагруженных объектов: %n. Выход сейчас может привести к задержкам доставки. Подождать завершения синхронизации?</numerusform><numerusform>Bitmessage не синхронизирован с сетью, незагруженных объектов: %n. Выход сейчас может привести к задержкам доставки. Подождать завершения синхронизации?</numerusform><numerusform>Bitmessage не синхронизирован с сетью, незагруженных объектов: %n. Выход сейчас может привести к задержкам доставки. Подождать завершения синхронизации?</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2761"/>
|
||||
<source>Not connected</source>
|
||||
<translation>Не подключено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2761"/>
|
||||
<source>Bitmessage isn't connected to the network. If you quit now, it may cause delivery delays. Wait until connected and the synchronisation finishes?</source>
|
||||
<translation>Bitmessage не подключен к сети. Выход сейчас может привести к задержкам доставки. Подождать подключения и завершения синхронизации?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2776"/>
|
||||
<source>Waiting for network connection...</source>
|
||||
<translation>Ожидание сетевого подключения...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2784"/>
|
||||
<source>Waiting for finishing synchronisation...</source>
|
||||
<translation>Ожидание окончания синхронизации...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MessageView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/messageview.py" line="67"/>
|
||||
<source>Follow external link</source>
|
||||
<translation>Перейти по внешней ссылке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/messageview.py" line="67"/>
|
||||
<source>The link "%1" will open in a browser. It may be a security risk, it could de-anonymise you or download malicious data. Are you sure?</source>
|
||||
<translation>Ссылка "%1" откроется в браузере. Это может быть угрозой безопасности, например деанонимизировать вас или привести к скачиванию вредоносных данных. Вы уверены?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/messageview.py" line="112"/>
|
||||
<source>HTML detected, click here to display</source>
|
||||
<translation>Обнаружен HTML, нажмите здесь чтоб отобразить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/messageview.py" line="121"/>
|
||||
<source>Click here to disable HTML</source>
|
||||
<translation>Нажмите здесь для отключения </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MsgDecode</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helper_msgcoding.py" line="61"/>
|
||||
<source>The message has an unknown encoding.
|
||||
Perhaps you should upgrade Bitmessage.</source>
|
||||
<translation>Сообщение в неизвестной кодировке.
|
||||
Возможно, вам следует обновить Bitmessage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helper_msgcoding.py" line="62"/>
|
||||
<source>Unknown encoding</source>
|
||||
<translation>Неизвестная кодировка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1487,46 +1636,42 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad
|
|||
<translation>Имя псевдо-рассылки:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context encoding="UTF-8">
|
||||
<name>Ui_aboutDialog</name>
|
||||
<message encoding="UTF-8">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="74"/>
|
||||
<source>aboutDialog</source>
|
||||
<comment><html><head/><body><p>Copyright © 2012-2016 Jonathan Warren<br/>Copyright © 2013-2016 The Bitmessage Developers</p></body></html></comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>aboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="71"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="68"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="72"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="69"/>
|
||||
<source>PyBitmessage</source>
|
||||
<translation>PyBitmessage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="73"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="70"/>
|
||||
<source>version ?</source>
|
||||
<translation>версия ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="75"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="72"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Distributed under the MIT/X11 software license; see <a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Программа распространяется в соответствии с лицензией MIT/X11; см. <a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="76"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="73"/>
|
||||
<source>This is Beta software.</source>
|
||||
<translation>Это бета версия программы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="69"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Copyright © 2012-2016 Jonathan Warren<br/>Copyright © 2013-2016 The Bitmessage Developers</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Все права защищены © 2012-2016 Jonathan Warren<br/>Все права защищены © 2013-2016 Разработчики Bitmessage</p></body></html></translation>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="70"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Copyright © 2012-2016 Jonathan Warren<br/>Copyright © 2013-2016 The Bitmessage Developers</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="71"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Copyright &copy; 2012-2016 Jonathan Warren<br/>Copyright &copy; 2013-2016 The Bitmessage Developers</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Авторское право: &copy; 2012-2016 Джонатан Уоррен<br/>Авторское право: &copy; 2013-2016 Разработчики Bitmessage</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1557,12 +1702,12 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad
|
|||
<translation>Адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="151"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="150"/>
|
||||
<source>Blacklist</source>
|
||||
<translation>Чёрный список</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="153"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="152"/>
|
||||
<source>Whitelist</source>
|
||||
<translation>Белый список</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1684,27 +1829,27 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad
|
|||
<translation>Соединений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="137"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="132"/>
|
||||
<source>Since startup on %1</source>
|
||||
<translation>С начала работы в %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="71"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="70"/>
|
||||
<source>Down: %1/s Total: %2</source>
|
||||
<translation>Загрузка: %1/s Всего: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="73"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="72"/>
|
||||
<source>Up: %1/s Total: %2</source>
|
||||
<translation>Отправка: %1/s Всего: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="120"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="115"/>
|
||||
<source>Total Connections: %1</source>
|
||||
<translation>Всего соединений: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="129"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="124"/>
|
||||
<source>Inventory lookups per second: %1</source>
|
||||
<translation>Поисков в каталоге в секунду: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1719,54 +1864,34 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad
|
|||
<translation>Загрузка: 0 кБ/с</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="731"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="728"/>
|
||||
<source>Network Status</source>
|
||||
<translation>Статус сети</translation>
|
||||
<translation>Состояние сети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="38"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="37"/>
|
||||
<source>byte(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>байт</numerusform>
|
||||
<numerusform>байт</numerusform>
|
||||
<numerusform>байт</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<translation><numerusform>байт</numerusform><numerusform>байт</numerusform><numerusform>байт</numerusform><numerusform>байт</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="49"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="48"/>
|
||||
<source>Object(s) to be synced: %n</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Несинхронизированные объекты: %n</numerusform>
|
||||
<numerusform>Несинхронизированные объекты: %n</numerusform>
|
||||
<numerusform>Несинхронизированные объекты: %n</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<translation><numerusform>Несинхронизированные объекты: %n</numerusform><numerusform>Несинхронизированные объекты: %n</numerusform><numerusform>Несинхронизированные объекты: %n</numerusform><numerusform>Несинхронизированные объекты: %n</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="53"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="52"/>
|
||||
<source>Processed %n person-to-person message(s).</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Обработано %n сообщение.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Обработано %n сообщений.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Обработано %n сообщений.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<translation><numerusform>Обработано %n сообщение.</numerusform><numerusform>Обработано %n сообщений.</numerusform><numerusform>Обработано %n сообщений.</numerusform><numerusform>Обработано %n сообщений.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="58"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="57"/>
|
||||
<source>Processed %n broadcast message(s).</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Обработана %n рассылка.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Обработано %n рассылок.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Обработано %n рассылок.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<translation><numerusform>Обработана %n рассылка.</numerusform><numerusform>Обработано %n рассылок.</numerusform><numerusform>Обработано %n рассылок.</numerusform><numerusform>Обработано %n рассылок.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="63"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.py" line="62"/>
|
||||
<source>Processed %n public key(s).</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Обработан %n открытый ключ.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Обработано %n открытых ключей.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Обработано %n открытых ключей.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<translation><numerusform>Обработан %n открытый ключ.</numerusform><numerusform>Обработано %n открытых ключей.</numerusform><numerusform>Обработано %n открытых ключей.</numerusform><numerusform>Обработано %n открытых ключей.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1774,42 +1899,108 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="97"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Новый chan</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="98"/>
|
||||
<source>Create a new chan</source>
|
||||
<translation>Создать новый chan</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="103"/>
|
||||
<source>Join a chan</source>
|
||||
<translation>Присоединиться к chan</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="100"/>
|
||||
<source>Create a chan</source>
|
||||
<translation>Создать chan</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="101"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Enter a name for your chan. If you choose a sufficiently complex chan name (like a strong and unique passphrase) and none of your friends share it publicly then the chan will be secure and private. If you and someone else both create a chan with the same chan name then it is currently very likely that they will be the same chan.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Введите имя Вашего chan-a. Если Вы выберете достаточно сложное имя для chan-а (например, сложную и необычную секретную фразу) и никто из Ваших друзей не опубликует эту фразу, то Ваш chan будет надёжно зашифрован. Если Вы и кто-то другой независимо создадите chan с полностью идентичным именем, то скорее всего Вы получите в итоге один и тот же chan.</p></body></html></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="105"/>
|
||||
<source>Chan name:</source>
|
||||
<translation>Имя chan:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="104"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>A chan exists when a group of people share the same decryption keys. The keys and bitmessage address used by a chan are generated from a human-friendly word or phrase (the chan name). To send a message to everyone in the chan, send a normal person-to-person message to the chan address.</p><p>Chans are experimental and completely unmoderatable.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Chan - это способ общения, когда набор ключей шифрования известен сразу целой группе людей. Ключи и Bitmessage-адрес, используемый chan-ом, генерируется из слова или фразы (имя chan-а). Чтобы отправить сообщение всем, находящимся в chan-е, отправьте обычное приватное сообщение на адрес chan-a.</p><p>Chan-ы — это экспериментальная фича.</p></body></html></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="106"/>
|
||||
<source>Chan bitmessage address:</source>
|
||||
<translation>Bitmessage адрес chan:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Create or join a chan</source>
|
||||
<translation>Создать или подключить чан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.ui" line="41"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>A chan exists when a group of people share the same decryption keys. The keys and bitmessage address used by a chan are generated from a human-friendly word or phrase (the chan name). To send a message to everyone in the chan, send a message to the chan address.</p><p>Chans are experimental and completely unmoderatable.</p><p>Enter a name for your chan. If you choose a sufficiently complex chan name (like a strong and unique passphrase) and none of your friends share it publicly, then the chan will be secure and private. However if you and someone else both create a chan with the same chan name, the same chan will be shared.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Чан получается, когда группа людей использует общие ключи дешифрования. Ключи и адрес bitmessage, используемые чаном, генерируются из понятного слова или фразы (имя чана). Для отправки сообщения всем пользователям чана, нужно отправить его на адрес чана.</p><p>Чаны это экспериментальная абсолютно немодерируемая среда.</p><p>Введите имя вашего чана. Если вы выберете достаточно сложное имя чана (как надежный и уникальный пароль) и никто из ваших друзей не обнародует его, чан будет безопасным и приватным. Однако, если кто-то создаст чан с таким-же именем, как ваш, то вы будете использовать общий чан.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Chan passhphrase/name:</source>
|
||||
<translation>Пароль/имя чана:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Optional, for advanced usage</source>
|
||||
<translation>Необязательно, для продвинутых пользователей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Chan address</source>
|
||||
<translation>Адрес чана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Please input chan name/passphrase:</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, введите имя/пароль чана:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>newchandialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="40"/>
|
||||
<source>Successfully created / joined chan %1</source>
|
||||
<translation>Успешно создан / подключен чан %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="44"/>
|
||||
<source>Chan creation / joining failed</source>
|
||||
<translation>Не удалось создать / подключить чан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/newchandialog.py" line="50"/>
|
||||
<source>Chan creation / joining cancelled</source>
|
||||
<translation>Создание / подключение чана отменено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>proofofwork</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../proofofwork.py" line="161"/>
|
||||
<source>C PoW module built successfully.</source>
|
||||
<translation>Модуль C для PoW успешно собран.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../proofofwork.py" line="163"/>
|
||||
<source>Failed to build C PoW module. Please build it manually.</source>
|
||||
<translation>Не удалось собрать модуль C для PoW. Пожалуйста, соберите его вручную.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../proofofwork.py" line="165"/>
|
||||
<source>C PoW module unavailable. Please build it.</source>
|
||||
<translation>Модуль C для PoW недоступен. Пожалуйста, соберите его.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1868,295 +2059,310 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad
|
|||
<context>
|
||||
<name>settingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="430"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="453"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="431"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="454"/>
|
||||
<source>Start Bitmessage on user login</source>
|
||||
<translation>Запускать Bitmessage при входе в систему</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="432"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="455"/>
|
||||
<source>Tray</source>
|
||||
<translation>Трей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="433"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="456"/>
|
||||
<source>Start Bitmessage in the tray (don't show main window)</source>
|
||||
<translation>Запускать Bitmessage в свернутом виде (не показывать главное окно)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="434"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="457"/>
|
||||
<source>Minimize to tray</source>
|
||||
<translation>Сворачивать в трей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="435"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="458"/>
|
||||
<source>Close to tray</source>
|
||||
<translation>Закрывать в трей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="436"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="460"/>
|
||||
<source>Show notification when message received</source>
|
||||
<translation>Показывать уведомления при получении новых сообщений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="437"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="461"/>
|
||||
<source>Run in Portable Mode</source>
|
||||
<translation>Запустить в переносном режиме</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="438"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="462"/>
|
||||
<source>In Portable Mode, messages and config files are stored in the same directory as the program rather than the normal application-data folder. This makes it convenient to run Bitmessage from a USB thumb drive.</source>
|
||||
<translation>В переносном режиме, все сообщения и конфигурационные файлы сохраняются в той же самой папке что и сама программа. Это делает более удобным использование Bitmessage с USB-флэшки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="439"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="463"/>
|
||||
<source>Willingly include unencrypted destination address when sending to a mobile device</source>
|
||||
<translation>Специально прикреплять незашифрованный адрес получателя, когда посылаем на мобильное устройство</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="440"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="464"/>
|
||||
<source>Use Identicons</source>
|
||||
<translation>Включить иконки адресов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="441"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="465"/>
|
||||
<source>Reply below Quote</source>
|
||||
<translation>Отвечать после цитаты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="442"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="466"/>
|
||||
<source>Interface Language</source>
|
||||
<translation>Язык интерфейса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="443"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="467"/>
|
||||
<source>System Settings</source>
|
||||
<comment>system</comment>
|
||||
<translation>Язык по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="444"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="468"/>
|
||||
<source>User Interface</source>
|
||||
<translation>Пользовательские</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="445"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="469"/>
|
||||
<source>Listening port</source>
|
||||
<translation>Порт прослушивания</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="446"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="470"/>
|
||||
<source>Listen for connections on port:</source>
|
||||
<translation>Прослушивать соединения на порту:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="447"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="471"/>
|
||||
<source>UPnP:</source>
|
||||
<translation>UPnP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="448"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="472"/>
|
||||
<source>Bandwidth limit</source>
|
||||
<translation>Ограничение пропускной способности</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="449"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="473"/>
|
||||
<source>Maximum download rate (kB/s): [0: unlimited]</source>
|
||||
<translation>Максимальная скорость загрузки (кБ/с): [0: не ограничено]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="450"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="474"/>
|
||||
<source>Maximum upload rate (kB/s): [0: unlimited]</source>
|
||||
<translation>Максимальная скорость отдачи (кБ/с): [0: не ограничено]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="451"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="476"/>
|
||||
<source>Proxy server / Tor</source>
|
||||
<translation>Прокси сервер / Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="452"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="477"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<translation>Тип:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="453"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="478"/>
|
||||
<source>Server hostname:</source>
|
||||
<translation>Адрес сервера:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="476"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="501"/>
|
||||
<source>Port:</source>
|
||||
<translation>Порт:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="455"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="480"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation>Авторизация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="477"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="502"/>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation>Имя пользователя:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="457"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="482"/>
|
||||
<source>Pass:</source>
|
||||
<translation>Прль:</translation>
|
||||
<translation>Пароль:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="458"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="483"/>
|
||||
<source>Listen for incoming connections when using proxy</source>
|
||||
<translation>Прослушивать входящие соединения если используется прокси</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="459"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="484"/>
|
||||
<source>none</source>
|
||||
<translation>отсутствует</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="460"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="485"/>
|
||||
<source>SOCKS4a</source>
|
||||
<translation>SOCKS4a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="461"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="486"/>
|
||||
<source>SOCKS5</source>
|
||||
<translation>SOCKS5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="462"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="487"/>
|
||||
<source>Network Settings</source>
|
||||
<translation>Сетевые настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="463"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="488"/>
|
||||
<source>Total difficulty:</source>
|
||||
<translation>Общая сложность:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="464"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="489"/>
|
||||
<source>The 'Total difficulty' affects the absolute amount of work the sender must complete. Doubling this value doubles the amount of work.</source>
|
||||
<translation>"Общая сложность" влияет на абсолютное количество вычислений, которые отправитель должен провести, чтобы отправить сообщение. Увеличив это число в два раза, вы увеличите в два раза объем требуемых вычислений.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="465"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="490"/>
|
||||
<source>Small message difficulty:</source>
|
||||
<translation>Сложность для маленьких сообщений:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="466"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="491"/>
|
||||
<source>When someone sends you a message, their computer must first complete some work. The difficulty of this work, by default, is 1. You may raise this default for new addresses you create by changing the values here. Any new addresses you create will require senders to meet the higher difficulty. There is one exception: if you add a friend or acquaintance to your address book, Bitmessage will automatically notify them when you next send a message that they need only complete the minimum amount of work: difficulty 1. </source>
|
||||
<translation>Когда кто-либо отправляет Вам сообщение, его компьютер должен сперва решить определённую вычислительную задачу. Сложность этой задачи по умолчанию равна 1. Вы можете повысить эту сложность для новых адресов, которые Вы создадите, здесь. Таким образом, любые новые адреса, которые Вы создадите, могут требовать от отправителей сложность большую чем 1. Однако, есть одно исключение: если Вы специально добавите Вашего собеседника в адресную книгу, то Bitmessage автоматически уведомит его о том, что для него минимальная сложность будет составлять всегда всего лишь 1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="467"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="492"/>
|
||||
<source>The 'Small message difficulty' mostly only affects the difficulty of sending small messages. Doubling this value makes it almost twice as difficult to send a small message but doesn't really affect large messages.</source>
|
||||
<translation>"Сложность для маленьких сообщений" влияет исключительно на небольшие сообщения. Увеличив это число в два раза, вы сделаете отправку маленьких сообщений в два раза сложнее, в то время как сложность отправки больших сообщений не изменится.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="468"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="493"/>
|
||||
<source>Demanded difficulty</source>
|
||||
<translation>Требуемая сложность</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="469"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="494"/>
|
||||
<source>Here you may set the maximum amount of work you are willing to do to send a message to another person. Setting these values to 0 means that any value is acceptable.</source>
|
||||
<translation>Здесь Вы можете установить максимальную вычислительную работу, которую Вы согласны проделать, чтобы отправить сообщение другому пользователю. Ноль означает, что любое значение допустимо.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="470"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="495"/>
|
||||
<source>Maximum acceptable total difficulty:</source>
|
||||
<translation>Максимально допустимая общая сложность:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="471"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="496"/>
|
||||
<source>Maximum acceptable small message difficulty:</source>
|
||||
<translation>Максимально допустимая сложность для маленький сообщений:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="472"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="497"/>
|
||||
<source>Max acceptable difficulty</source>
|
||||
<translation>Макс допустимая сложность</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="473"/>
|
||||
<source>Hardware GPU acceleration (OpenCL)</source>
|
||||
<translation>Ускорение на графическом процессоре (GPU), используя OpenCL</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="474"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="499"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Bitmessage can utilize a different Bitcoin-based program called Namecoin to make addresses human-friendly. For example, instead of having to tell your friend your long Bitmessage address, you can simply tell him to send a message to <span style=" font-style:italic;">test. </span></p><p>(Getting your own Bitmessage address into Namecoin is still rather difficult).</p><p>Bitmessage can use either namecoind directly or a running nmcontrol instance.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Bitmessage умеет пользоваться программой Namecoin для того, чтобы сделать адреса более дружественными для пользователей. Например, вместо того, чтобы диктовать Вашему другу длинный и нудный адрес Bitmessage, Вы можете попросить его отправить сообщение на адрес вида <span style=" font-style:italic;">test. </span></p><p>(Перенести Ваш Bitmessage адрес в Namecoin по-прежнему пока довольно сложно).</p><p>Bitmessage может использовать либо прямо namecoind, либо уже запущенную программу nmcontrol.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="475"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="500"/>
|
||||
<source>Host:</source>
|
||||
<translation>Адрес:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="478"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="503"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Пароль:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="479"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="504"/>
|
||||
<source>Test</source>
|
||||
<translation>Проверить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="480"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="505"/>
|
||||
<source>Connect to:</source>
|
||||
<translation>Подсоединиться к:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="481"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="506"/>
|
||||
<source>Namecoind</source>
|
||||
<translation>Namecoind</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="482"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="507"/>
|
||||
<source>NMControl</source>
|
||||
<translation>NMControl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="483"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="508"/>
|
||||
<source>Namecoin integration</source>
|
||||
<translation>Интеграция с Namecoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="484"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="509"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>By default, if you send a message to someone and he is offline for more than two days, Bitmessage will send the message again after an additional two days. This will be continued with exponential backoff forever; messages will be resent after 5, 10, 20 days ect. until the receiver acknowledges them. Here you may change that behavior by having Bitmessage give up after a certain number of days or months.</p><p>Leave these input fields blank for the default behavior. </p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>По умолчанию, когда вы отправляете сообщение кому-либо, и адресат находится оффлайн несколько дней, ваш Bitmessage перепосылает сообщение. Это будет продолжаться с увеличивающимся по экспоненте интервалом; сообщение будет переотправляться, например, через 5, 10, 20 дней, пока адресат их запрашивает. Здесь вы можете поменять поведение по умолчанию, заставив Bitmessage отказываться от переотправки по прошествии указанного количества дней или месяцев.</p><p>Оставите поля пустыми, чтобы вернуться к поведению по умолчанию.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="485"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="510"/>
|
||||
<source>Give up after</source>
|
||||
<translation>Отказ от переотправки через </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="486"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="511"/>
|
||||
<source>and</source>
|
||||
<translation>и</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="487"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="512"/>
|
||||
<source>days</source>
|
||||
<translation>дней</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="488"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="513"/>
|
||||
<source>months.</source>
|
||||
<translation>месяцев.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="489"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="514"/>
|
||||
<source>Resends Expire</source>
|
||||
<translation>Окончание попыток отправки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="459"/>
|
||||
<source>Hide connection notifications</source>
|
||||
<translation>Спрятать уведомления о подключениях</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="475"/>
|
||||
<source>Maximum outbound connections: [0: none]</source>
|
||||
<translation>Максимальное число исходящих подключений: [0: неограничено]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/settings.py" line="498"/>
|
||||
<source>Hardware GPU acceleration (OpenCL):</source>
|
||||
<translation>Аппаратное ускорение GPU</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
</TS>
|
Reference in New Issue
Block a user