corrected an string comparaison, naturally failed in french
This commit is contained in:
parent
7fb20468a8
commit
b7f99a10d2
|
@ -1594,7 +1594,7 @@ class MyForm(QtGui.QMainWindow):
|
|||
def click_pushButtonAddAddressBook(self):
|
||||
self.NewSubscriptionDialogInstance = NewSubscriptionDialog(self)
|
||||
if self.NewSubscriptionDialogInstance.exec_():
|
||||
if self.NewSubscriptionDialogInstance.ui.labelSubscriptionAddressCheck.text() == 'Address is valid.':
|
||||
if self.NewSubscriptionDialogInstance.ui.labelSubscriptionAddressCheck.text() == _translate("MainWindow", "Address is valid."):
|
||||
# First we must check to see if the address is already in the
|
||||
# address book. The user cannot add it again or else it will
|
||||
# cause problems when updating and deleting the entry.
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.0" language="fr_BE" sourcelanguage="en">
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="fr_BE" sourcelanguage="en">
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -720,7 +719,7 @@ Il est important de faire des sauvegardes de ce fichier. Souhaitez-vous l'o
|
|||
<translation>Connexion perdue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="179"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="187"/>
|
||||
<source>SOCKS5 Authentication problem: %1</source>
|
||||
<translation>Problème d'authentification SOCKS5 : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -730,59 +729,59 @@ Il est important de faire des sauvegardes de ce fichier. Souhaitez-vous l'o
|
|||
<translation>Répondre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3901"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3909"/>
|
||||
<source>Generating one new address</source>
|
||||
<translation>Génération d'une nouvelle adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3972"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3980"/>
|
||||
<source>Done generating address. Doing work necessary to broadcast it...</source>
|
||||
<translation>Génération de l'adresse terminée. Travail pour la diffuser en cours...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="4095"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="4103"/>
|
||||
<source>Done generating address</source>
|
||||
<translation>Génération de l'adresse terminée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3772"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3780"/>
|
||||
<source>Message sent. Waiting on acknowledgement. Sent on %1</source>
|
||||
<translation>Message envoyé. En attente de l'accusé de réception. Envoyé le %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3700"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3708"/>
|
||||
<source>Error! Could not find sender address (your address) in the keys.dat file.</source>
|
||||
<translation>Erreur ! L'adresse de l'expéditeur (vous) n'a pas pu être trouvée dans le fichier keys.dat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3408"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3416"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to send broadcast...</source>
|
||||
<translation>Travail pour envoyer la diffusion en cours...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3424"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3432"/>
|
||||
<source>Broadcast sent on %1</source>
|
||||
<translation>Message de diffusion envoyé le %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3544"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3552"/>
|
||||
<source>Looking up the receiver's public key</source>
|
||||
<translation>Recherche de la clé publique du destinataire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3607"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3615"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to send message. (There is no required difficulty for version 2 addresses like this.)</source>
|
||||
<translation>Travail nécessaire pour envoyer le message en cours. (Il n'y a pas de difficulté requise pour ces adresses de version 2.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3620"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3628"/>
|
||||
<source>Doing work necessary to send message.
|
||||
Receiver's required difficulty: %1 and %2</source>
|
||||
<translation>Travail nécessaire pour envoyer le message.
|
||||
Difficulté requise par le destinataire : %1 et %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3634"/>
|
||||
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3642"/>
|
||||
<source>Problem: The work demanded by the recipient (%1 and %2) is more difficult than you are willing to do.</source>
|
||||
<translation>Problème : Le travail demandé par le destinataire (%1 et %2) est plus difficile que ce que vous souhaitez faire.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -797,6 +796,14 @@ Difficulté requise par le destinataire : %1 et %2</translation>
|
|||
<translation>Travail en attente. %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindows</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1597"/>
|
||||
<source>Address is valid.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">L'adresse est valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NewAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -960,7 +967,7 @@ L'option 'Nombre Aléatoire' est sélectionnée par défaut mais
|
|||
<source>About</source>
|
||||
<translation>À propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<message encoding="UTF-8">
|
||||
<location filename="../about.py" line="60"/>
|
||||
<source>Copyright © 2013 Jonathan Warren</source>
|
||||
<translation>Copyright © 2013 Jonathan Warren</translation>
|
||||
|
|
Reference in New Issue
Block a user