Auto-updated language eo from transifex
This commit is contained in:
parent
6eb9e93575
commit
1aa45d6eac
Binary file not shown.
|
@ -1840,37 +1840,37 @@ La ‘hazardnombra’ adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
|
|||
<translation>Ĉiuj konektoj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="182"/>
|
||||
<source>Since startup:</source>
|
||||
<translation>Ekde starto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Processed 0 person-to-person messages.</source>
|
||||
<translation>Pritraktis 0 inter-personajn mesaĝojn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="227"/>
|
||||
<source>Processed 0 public keys.</source>
|
||||
<translation>Pritraktis 0 publikajn ŝlosilojn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="199"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Processed 0 broadcasts.</source>
|
||||
<translation>Pritraktis 0 elsendojn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="264"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="279"/>
|
||||
<source>Inventory lookups per second: 0</source>
|
||||
<translation>Petoj pri inventaro en sekundo: 0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="240"/>
|
||||
<source>Objects to be synced:</source>
|
||||
<translation>Samtempigotaj eroj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="137"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="149"/>
|
||||
<source>Stream #</source>
|
||||
<translation>Fluo #</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1905,12 +1905,12 @@ La ‘hazardnombra’ adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
|
|||
<translation>Petoj pri inventaro en sekundo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="253"/>
|
||||
<source>Up: 0 kB/s</source>
|
||||
<translation>Alŝuto: 0 kB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="251"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Down: 0 kB/s</source>
|
||||
<translation>Elŝuto: 0 kB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1950,20 +1950,45 @@ La ‘hazardnombra’ adreso estas antaŭagordita, sed antaŭkalkuleblaj adresoj
|
|||
<translation>Samtavolano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="122"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="120"/>
|
||||
<source>IP address or hostname</source>
|
||||
<translation>IP-adreso aŭ gastiga nomo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Rating</source>
|
||||
<translation>Takso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="127"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="128"/>
|
||||
<source>PyBitmessage tracks the success rate of connection attempts to individual nodes. The rating ranges from -1 to 1 and affects the likelihood of selecting the node in the future</source>
|
||||
<translation>PyBitmessage registras frekvencon de sukcesaj konekt-provoj al aliaj nodoj. Takso varias de -1 ĝis 1 kaj influas probablon por elekti nodon estontece.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="133"/>
|
||||
<source>User agent</source>
|
||||
<translation>Klienta aplikaĵo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="132"/>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Peer's self-reported software</source>
|
||||
<translation>Anoncata klienta aplikaĵo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="141"/>
|
||||
<source>TLS</source>
|
||||
<translation>TLS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="144"/>
|
||||
<source>Connection encryption</source>
|
||||
<translation>Konekta ĉifrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitmessageqt/networkstatus.ui" line="152"/>
|
||||
<source>List of streams negotiated between you and the peer</source>
|
||||
<translation>Listo de interŝanĝataj fluoj inter vi kaj la samtavolano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>newChanDialog</name>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user