Translations update

- synced with Transifex
This commit is contained in:
Peter Šurda 2016-03-24 14:24:57 +01:00
parent c30433cdaa
commit de14730ad9
5 changed files with 1324 additions and 1752 deletions

Binary file not shown.

1296
src/translations/bitmessage_cs.ts Executable file → Normal file
View File

@ -23,7 +23,7 @@
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="67"/>
<source>Email gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Email brána</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="68"/>
@ -130,25 +130,35 @@ Please type the desiged email address (including @mailchuck.com) below:</source>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="564"/>
<source>One of your addresses, %1, is an old version 1 address. Version 1 addresses are no longer supported. May we delete it now?</source>
<translation>Jedna z Vašich adres, %1, je stará adresa verze 1. Adresy verze 1 již nejsou podporovány. Můžeme ji nyní smazat?</translation>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="163"/>
<source>Reply to sender</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="229"/>
<source>Reply</source>
<translation type="obsolete">Odpovědět</translation>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="165"/>
<source>Reply to channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="167"/>
<source>Add sender to your Address Book</source>
<translation>Přidat odesilatele do Vašeho adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="171"/>
<source>Add sender to your Blacklist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="349"/>
<source>Move to Trash</source>
<translation>Přesunout do koše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="178"/>
<source>Undelete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="181"/>
<source>View HTML code as formatted text</source>
@ -170,17 +180,22 @@ Please type the desiged email address (including @mailchuck.com) below:</source>
<translation>Nové</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="329"/>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="122"/>
<source>Enable</source>
<translation>Zapnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="332"/>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="125"/>
<source>Disable</source>
<translation>Vypnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="326"/>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="128"/>
<source>Set avatar...</source>
<translation>Nastavit avatar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="118"/>
<source>Copy address to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat adresu do clipboardu</translation>
</message>
@ -189,6 +204,16 @@ Please type the desiged email address (including @mailchuck.com) below:</source>
<source>Special address behavior...</source>
<translation>Speciální chování adresy...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="237"/>
<source>Email gateway</source>
<translation>Email brána</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="115"/>
<source>Delete</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="288"/>
<source>Send message to this address</source>
@ -204,11 +229,6 @@ Please type the desiged email address (including @mailchuck.com) below:</source>
<source>Add New Address</source>
<translation>Přidat novou adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="323"/>
<source>Delete</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="352"/>
<source>Copy destination address to clipboard</source>
@ -220,14 +240,24 @@ Please type the desiged email address (including @mailchuck.com) below:</source>
<translation>Přesto odeslat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="830"/>
<source>Add new entry</source>
<translation type="obsolete">Přidat novou položku</translation>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="564"/>
<source>One of your addresses, %1, is an old version 1 address. Version 1 addresses are no longer supported. May we delete it now?</source>
<translation>Jedna z Vašich adres, %1, je stará adresa verze 1. Adresy verze 1 již nejsou podporovány. Můžeme ji nyní smazat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="737"/>
<source>Since startup on %1</source>
<translation type="obsolete">Od spuštění v %1</translation>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="784"/>
<source>1 hour</source>
<translation>1 hodina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="786"/>
<source>%1 hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="789"/>
<source>%1 days</source>
<translation>%1 dní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="965"/>
@ -315,12 +345,12 @@ Please type the desiged email address (including @mailchuck.com) below:</source>
<translation>Přihlásit se k odběru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="614"/>
<source>Address Book</source>
<translation type="obsolete">Adresář</translation>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1145"/>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="734"/>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="736"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
@ -377,6 +407,21 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>You must type your passphrase. If you don&apos;t have one then this is not the form for you.</source>
<translation>Musíte napsat své heslo. Pokud žádné nemáte, pak tento formulář není pro Vás.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1546"/>
<source>Bad address version number</source>
<translation>Špatné číslo verze adresy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1542"/>
<source>Your address version number must be a number: either 3 or 4.</source>
<translation>Verze Vaší adresy musí být číslo: buď 3 nebo 4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1546"/>
<source>Your address version number must be either 3 or 4.</source>
<translation>Verze Vaší adresy musí být buď 3 nebo 4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1576"/>
<source>Chan name needed</source>
@ -442,26 +487,6 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Successfully joined chan. </source>
<translation>Úspěšně jste se připojil(a) ke kanálu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1714"/>
<source>Processed %1 person-to-person messages.</source>
<translation type="obsolete">Zpracováno %1 osobních zpráv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1719"/>
<source>Processed %1 broadcast messages.</source>
<translation type="obsolete">Zpracováno %1 hromadných zpráv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1724"/>
<source>Processed %1 public keys.</source>
<translation type="obsolete">Zpracováno %1 veřejných klíčů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1792"/>
<source>Total Connections: %1</source>
<translation type="obsolete">Celkový počet připojení: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1658"/>
<source>Connection lost</source>
@ -477,6 +502,29 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Message trashed</source>
<translation>Zpráva byla vyhozena do koše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1915"/>
<source>The TTL, or Time-To-Live is the length of time that the network will hold the message.
The recipient must get it during this time. If your Bitmessage client does not hear an acknowledgement, it
will resend the message automatically. The longer the Time-To-Live, the
more work your computer must do to send the message. A Time-To-Live of four or five days is often appropriate.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1951"/>
<source>Message too long</source>
<translation>Zpráva je příliš dlouhá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1951"/>
<source>The message that you are trying to send is too long by %1 bytes. (The maximum is 261644 bytes). Please cut it down before sending.</source>
<translation>Zpráva, kterou se snažíte poslat, je o %1 bajtů delší, než je dovoleno. (Maximum je 261644 bajtů). Zkuste ji prosím před odesláním zkrátit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1979"/>
<source>Error: Your account wasn&apos;t registered at an email gateway. Sending registration now as %1, please wait for the registration to be processed before retrying sending.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1988"/>
<source>Error: Bitmessage addresses start with BM- Please check %1</source>
@ -507,6 +555,11 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Error: Some data encoded in the address %1 is too long. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
<translation>Chyba: Některá data zakódovaná v adrese %1 jsou příliš dlouhá. Možná je to chyba softwaru, který Váš známý používá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2006"/>
<source>Error: Some data encoded in the address %1 is malformed. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
<translation>Chyba: Některá data zakódovaná v adrese %1 mají neplatný formát. Možná je to chyba softwaru, který Váš známý používá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2009"/>
<source>Error: Something is wrong with the address %1.</source>
@ -542,6 +595,11 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Warning: You are currently not connected. Bitmessage will do the work necessary to send the message but it won&apos;t send until you connect.</source>
<translation>Varování: Nyní nejste připojen(a). Bitmessage provede práci potřebnou k pro odeslání zprávy, ale neodešle ji, dokud se nepřipojíte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2069"/>
<source>Message queued.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2073"/>
<source>Your &apos;To&apos; field is empty.</source>
@ -557,11 +615,6 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Fetched address from namecoin identity.</source>
<translation>Adresa načtena z namecoinové identity.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2072"/>
<source>Work is queued. %1</source>
<translation type="obsolete">Práce je zařazena ve frontě. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2238"/>
<source>New Message</source>
@ -573,12 +626,17 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4197"/>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2617"/>
<source>Sending email gateway registration request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="60"/>
<source>Address is valid.</source>
<translation>Adresa je platná.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2299"/>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="94"/>
<source>The address you entered was invalid. Ignoring it.</source>
<translation>Zadaná adresa je neplatná, ignoruji .</translation>
</message>
@ -588,9 +646,9 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<translation>Chyba: Nemůžete do adresáře přidat adresu, která tam již je. Můžete ale tu existující přejmenovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2929"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your subsciptions twice. Perhaps rename the existing one if you want.</source>
<translation type="obsolete">Chyba: Nemůžete do odběrů přidat adresu, která tam již je. Můžete ale tu existující přejmenovat.</translation>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3147"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your subscriptions twice. Perhaps rename the existing one if you want.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2377"/>
@ -608,9 +666,34 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<translation>Bitmessage bude od teď používat Váš proxy server. Bude ale jistější, když nyní Bitmessage restartujete, abyste zavřel(a) všechna aktivní připojení (pokud nějaká jsou).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2789"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your list twice. Perhaps rename the existing one if you want.</source>
<translation type="obsolete">Chyba: Nemůžete na listinu přidat adresu, která tam již je. Můžete ale tu existující přejmenovat.</translation>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2405"/>
<source>Number needed</source>
<translation>Je třeba zadat číslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2405"/>
<source>Your maximum download and upload rate must be numbers. Ignoring what you typed.</source>
<translation>Limity pro rychlost stahování a odesílání musejí být čísla. Vámi zadané hodnoty nelze použít.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2478"/>
<source>Will not resend ever</source>
<translation>Nikdy nebude nic posláno znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2478"/>
<source>Note that the time limit you entered is less than the amount of time Bitmessage waits for the first resend attempt therefore your messages will never be resent.</source>
<translation>Všimněte si, že časový limit, který jste zadal(a), je menší, než čas po kterém Bitmessage poprvé zkusí opětovné odeslání, proto Vaše zprávy nebudou nikdy poslány znovu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2590"/>
<source>Sending email gateway unregistration request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2594"/>
<source>Sending email gateway status request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2650"/>
@ -662,11 +745,26 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Entry added to the Address Book. Edit the label to your liking.</source>
<translation>Položka byla přidána do adresáře. Popisku můžete upravit dle svého přání.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2924"/>
<source>Entry added to the blacklist. Edit the label to your liking.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2927"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your blacklist twice. Try renaming the existing one if you want.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3055"/>
<source>Moved items to trash.</source>
<translation>Položky byly přesunuty do koše.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2995"/>
<source>Undeleted item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3023"/>
<source>Save As...</source>
@ -682,6 +780,45 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>No addresses selected.</source>
<translation>Není vybrána žádná adresa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3179"/>
<source>If you delete the subscription, messages that you already received will become inaccessible. Maybe you can consider disabling the subscription instead. Disabled subscriptions will not receive new messages, but you can still view messages you already received.
Are you sure you want to delete the subscription?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3408"/>
<source>If you delete the channel, messages that you already received will become inaccessible. Maybe you can consider disabling the channel instead. Disabled channels will not receive new messages, but you can still view messages you already received.
Are you sure you want to delete the channel?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3522"/>
<source>Do you really want to remove this avatar?</source>
<translation>Opravdu chcete odstranit tento avatar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3530"/>
<source>You have already set an avatar for this address. Do you really want to overwrite it?</source>
<translation>Pro tuto adresu již avatar máte. Opravdu ho chcete přepsat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3911"/>
<source>Start-on-login not yet supported on your OS.</source>
<translation>Spuštění po přihlášení není zatím na Vašem operačním systému podporováno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3904"/>
<source>Minimize-to-tray not yet supported on your OS.</source>
<translation>Minimalizace na lištu není zatím na Vašem operačním systému podporována.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3907"/>
<source>Tray notifications not yet supported on your OS.</source>
<translation>Upozornění v liště nejsou zatím na Vašem operačním systému podporována.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4076"/>
<source>Testing...</source>
@ -722,6 +859,36 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Some data encoded in the address is too long.</source>
<translation>Některá data zakódovaná v této adrese jsou příliš dlouhá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4194"/>
<source>Some data encoded in the address is malformed.</source>
<translation>Některá data zakódovaná v této adrese mají neplatný formát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4168"/>
<source>Enter an address above.</source>
<translation>Zadejte adresu výše.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4200"/>
<source>Address is an old type. We cannot display its past broadcasts.</source>
<translation>Toto je starý typ adresy. Neumíme zobrazit její rozesílané zprávy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4209"/>
<source>There are no recent broadcasts from this address to display.</source>
<translation>Z této adresy nebyly v poslední době rozesílány žádné zprávy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4213"/>
<source>Display the %1 recent broadcast from this address.</source>
<translation>Zobrazit %1 zprávu nedávno rozeslanou z této adresy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4217"/>
<source>Display the %1 recent broadcasts from this address.</source>
<translation>Zobrazit %1 zpráv nedávno rozeslaných z této adresy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4257"/>
<source>You are using TCP port %1. (This can be changed in the settings).</source>
@ -732,6 +899,16 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Bitmessage</source>
<translation>Bitmessage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="646"/>
<source>Identities</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="647"/>
<source>New Identity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="712"/>
<source>Search</source>
@ -767,501 +944,6 @@ Je důležité si tento soubor zazálohovat. Přejete si tento soubor nyní otev
<source>Received</source>
<translation>Doručeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="557"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="obsolete">Doručené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="558"/>
<source>Load from Address book</source>
<translation type="obsolete">Vybrat z adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="670"/>
<source>Fetch Namecoin ID</source>
<translation>Načíst Namecoin ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="560"/>
<source>Message:</source>
<translation type="obsolete">Zpráva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="681"/>
<source>Subject:</source>
<translation>Předmět:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="562"/>
<source>Send to one or more specific people</source>
<translation type="obsolete">Poslat jednomu nebo více konkrétním lidem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="673"/>
<source>To:</source>
<translation>Komu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="680"/>
<source>From:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="570"/>
<source>Broadcast to everyone who is subscribed to your address</source>
<translation type="obsolete">Rozeslat všem, kteří odebírají Vaši adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="572"/>
<source>Be aware that broadcasts are only encrypted with your address. Anyone who knows your address can read them.</source>
<translation type="obsolete">Mějte na paměti, že rozesílané zprávy jsou šifrovány jen Vaší adresou. Kdokoli, kdo zná Vaši adresu, je může číst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="588"/>
<source>Status</source>
<translation type="obsolete">Stav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="589"/>
<source>Sent</source>
<translation type="obsolete">Odeslané</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="593"/>
<source>Label (not shown to anyone)</source>
<translation type="obsolete">Popiska (nikomu se neukazuje)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="668"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="597"/>
<source>Stream</source>
<translation type="obsolete">Proud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="598"/>
<source>Your Identities</source>
<translation type="obsolete">Vaše identity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="599"/>
<source>Here you can subscribe to &apos;broadcast messages&apos; that are sent by other users. Messages will appear in your Inbox. Addresses here override those on the Blacklist tab.</source>
<translation type="obsolete">Zde se můžete přihlásit k odběru veřejných zpráv, rozesílaných jinými uživateli. Zprávy uvidíte ve své doručené poště. Na adresy uvedené zde nemá vliv nastavení černé listiny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="693"/>
<source>Add new Subscription</source>
<translation>Přidat nový odběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="603"/>
<source>Label</source>
<translation type="obsolete">Popiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="709"/>
<source>Subscriptions</source>
<translation>Odběry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="607"/>
<source>The Address book is useful for adding names or labels to other people&apos;s Bitmessage addresses so that you can recognize them more easily in your inbox. You can add entries here using the &apos;Add&apos; button, or from your inbox by right-clicking on a message.</source>
<translation type="obsolete">Adresář umožňuje přidat jména nebo popisky k Bitmessage adresám jiných lidí, takže je ve své doručené poště lépe rozpoznáte. Položky můžete přidávat buď kliknutím na tlačítko přidat, nebo ze své doručené pošty, když kliknete na nějakou zprávu pravým tlačítkem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="833"/>
<source>Name or Label</source>
<translation type="obsolete">Jméno nebo popiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="828"/>
<source>Use a Blacklist (Allow all incoming messages except those on the Blacklist)</source>
<translation type="obsolete">Použít černou listinu (povolit všechny příchozí zprávy kromě těch od adres na černé listině)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="829"/>
<source>Use a Whitelist (Block all incoming messages except those on the Whitelist)</source>
<translation type="obsolete">Použít bílou listinu (blokovat všechny příchozí zprávy kromě těch od adres na bílé listině)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="836"/>
<source>Blacklist</source>
<translation type="obsolete">Černá listina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="838"/>
<source>Stream #</source>
<translation type="obsolete">Číslo proudu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="840"/>
<source>Connections</source>
<translation type="obsolete">Připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="628"/>
<source>Total connections: 0</source>
<translation type="obsolete">Celkový počet připojení: 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="629"/>
<source>Since startup at asdf:</source>
<translation type="obsolete">Od spuštění v asdf:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="630"/>
<source>Processed 0 person-to-person message.</source>
<translation type="obsolete">Zpracováno 0 osobních zpráv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="631"/>
<source>Processed 0 public key.</source>
<translation type="obsolete">Zpracováno 0 veřejných klíčů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="632"/>
<source>Processed 0 broadcast.</source>
<translation type="obsolete">Zpracováno 0 hromadných zpráv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="728"/>
<source>Network Status</source>
<translation>Stav sítě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="729"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="740"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="736"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="732"/>
<source>Import keys</source>
<translation>Importovat klíče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="733"/>
<source>Manage keys</source>
<translation>Správa klíčů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="735"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="737"/>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="739"/>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="741"/>
<source>Regenerate deterministic addresses</source>
<translation>Obnovit deterministické adresy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="742"/>
<source>Delete all trashed messages</source>
<translation>Smazat všechny zprávy v koši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="743"/>
<source>Join / Create chan</source>
<translation>Připojit ke kanálu / Vytvořit kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3515"/>
<source>Set avatar...</source>
<translation>Nastavit avatar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1546"/>
<source>Bad address version number</source>
<translation>Špatné číslo verze adresy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1542"/>
<source>Your address version number must be a number: either 3 or 4.</source>
<translation>Verze Vaší adresy musí být číslo: buď 3 nebo 4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1546"/>
<source>Your address version number must be either 3 or 4.</source>
<translation>Verze Vaší adresy musí být buď 3 nebo 4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1801"/>
<source>Inventory lookups per second: %1</source>
<translation type="obsolete">Počet kontrol inventáře za sekundu: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2478"/>
<source>Will not resend ever</source>
<translation>Nikdy nebude nic posláno znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2478"/>
<source>Note that the time limit you entered is less than the amount of time Bitmessage waits for the first resend attempt therefore your messages will never be resent.</source>
<translation>Všimněte si, že časový limit, který jste zadal(a), je menší, než čas po kterém Bitmessage poprvé zkusí opětovné odeslání, proto Vaše zprávy nebudou nikdy poslány znovu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3522"/>
<source>Do you really want to remove this avatar?</source>
<translation>Opravdu chcete odstranit tento avatar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3530"/>
<source>You have already set an avatar for this address. Do you really want to overwrite it?</source>
<translation>Pro tuto adresu již avatar máte. Opravdu ho chcete přepsat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3911"/>
<source>Start-on-login not yet supported on your OS.</source>
<translation>Spuštění po přihlášení není zatím na Vašem operačním systému podporováno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3904"/>
<source>Minimize-to-tray not yet supported on your OS.</source>
<translation>Minimalizace na lištu není zatím na Vašem operačním systému podporována.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3907"/>
<source>Tray notifications not yet supported on your OS.</source>
<translation>Upozornění v liště nejsou zatím na Vašem operačním systému podporována.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4168"/>
<source>Enter an address above.</source>
<translation>Zadejte adresu výše.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4200"/>
<source>Address is an old type. We cannot display its past broadcasts.</source>
<translation>Toto je starý typ adresy. Neumíme zobrazit její rozesílané zprávy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4209"/>
<source>There are no recent broadcasts from this address to display.</source>
<translation>Z této adresy nebyly v poslední době rozesílány žádné zprávy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4213"/>
<source>Display the %1 recent broadcast from this address.</source>
<translation>Zobrazit %1 zprávu nedávno rozeslanou z této adresy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4217"/>
<source>Display the %1 recent broadcasts from this address.</source>
<translation>Zobrazit %1 zpráv nedávno rozeslaných z této adresy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="847"/>
<source>Inventory lookups per second: 0</source>
<translation type="obsolete">Počet kontrol inventáře za sekundu: 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1743"/>
<source>Down: %1/s Total: %2</source>
<translation type="obsolete">Stahování: %1/s Celkem: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1745"/>
<source>Up: %1/s Total: %2</source>
<translation type="obsolete">Odesílání: %1/s Celkem: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1951"/>
<source>Message too long</source>
<translation>Zpráva je příliš dlouhá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1951"/>
<source>The message that you are trying to send is too long by %1 bytes. (The maximum is 261644 bytes). Please cut it down before sending.</source>
<translation>Zpráva, kterou se snažíte poslat, je o %1 bajtů delší, než je dovoleno. (Maximum je 261644 bajtů). Zkuste ji prosím před odesláním zkrátit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2006"/>
<source>Error: Some data encoded in the address %1 is malformed. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
<translation>Chyba: Některá data zakódovaná v adrese %1 mají neplatný formát. Možná je to chyba softwaru, který Váš známý používá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2405"/>
<source>Number needed</source>
<translation>Je třeba zadat číslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2405"/>
<source>Your maximum download and upload rate must be numbers. Ignoring what you typed.</source>
<translation>Limity pro rychlost stahování a odesílání musejí být čísla. Vámi zadané hodnoty nelze použít.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4194"/>
<source>Some data encoded in the address is malformed.</source>
<translation>Některá data zakódovaná v této adrese mají neplatný formát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="563"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="848"/>
<source>Down: 0 KB/s</source>
<translation type="obsolete">Stahování: 0 KB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="849"/>
<source>Up: 0 KB/s</source>
<translation type="obsolete">Odesílání: 0 KB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="163"/>
<source>Reply to sender</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="165"/>
<source>Reply to channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="171"/>
<source>Add sender to your Blacklist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="178"/>
<source>Undelete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="237"/>
<source>Email gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="784"/>
<source>1 hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="786"/>
<source>%1 hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="789"/>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1145"/>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1915"/>
<source>The TTL, or Time-To-Live is the length of time that the network will hold the message.
The recipient must get it during this time. If your Bitmessage client does not hear an acknowledgement, it
will resend the message automatically. The longer the Time-To-Live, the
more work your computer must do to send the message. A Time-To-Live of four or five days is often appropriate.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1979"/>
<source>Error: Your account wasn&apos;t registered at an email gateway. Sending registration now as %1, please wait for the registration to be processed before retrying sending.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2069"/>
<source>Message queued.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2617"/>
<source>Sending email gateway registration request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3147"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your subscriptions twice. Perhaps rename the existing one if you want.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2590"/>
<source>Sending email gateway unregistration request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2594"/>
<source>Sending email gateway status request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2924"/>
<source>Entry added to the blacklist. Edit the label to your liking.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2927"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your blacklist twice. Try renaming the existing one if you want.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2995"/>
<source>Undeleted item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3179"/>
<source>If you delete the subscription, messages that you already received will become inaccessible. Maybe you can consider disabling the subscription instead. Disabled subscriptions will not receive new messages, but you can still view messages you already received.
Are you sure you want to delete the subscription?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3408"/>
<source>If you delete the channel, messages that you already received will become inaccessible. Maybe you can consider disabling the channel instead. Disabled channels will not receive new messages, but you can still view messages you already received.
Are you sure you want to delete the channel?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="646"/>
<source>Identities</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="647"/>
<source>New Identity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="663"/>
<source>Messages</source>
@ -1272,11 +954,36 @@ Are you sure you want to delete the channel?</source>
<source>Address book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="668"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="669"/>
<source>Add Contact</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="670"/>
<source>Fetch Namecoin ID</source>
<translation>Načíst Namecoin ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="681"/>
<source>Subject:</source>
<translation>Předmět:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="680"/>
<source>From:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="673"/>
<source>To:</source>
<translation>Komu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="682"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@ -1306,6 +1013,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>X days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="709"/>
<source>Subscriptions</source>
<translation>Odběry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="693"/>
<source>Add new Subscription</source>
<translation>Přidat nový odběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="727"/>
<source>Chans</source>
@ -1316,11 +1033,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Add Chan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="728"/>
<source>Network Status</source>
<translation>Stav sítě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="731"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="742"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="738"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="734"/>
<source>Import keys</source>
<translation>Importovat klíče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="735"/>
<source>Manage keys</source>
<translation>Správa klíčů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="737"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="739"/>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="740"/>
<source>Contact support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="741"/>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="743"/>
<source>Regenerate deterministic addresses</source>
<translation>Obnovit deterministické adresy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="744"/>
<source>Delete all trashed messages</source>
<translation>Smazat všechny zprávy v koši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="745"/>
<source>Join / Create chan</source>
<translation>Připojit ke kanálu / Vytvořit kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/foldertree.py" line="171"/>
<source>All accounts</source>
@ -1331,6 +1108,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Zoom level %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="91"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your list twice. Perhaps rename the existing one if you want.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/blacklist.py" line="112"/>
<source>Add new entry</source>
<translation type="unfinished">Přidat novou položku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewAddressDialog</name>
@ -1356,6 +1143,11 @@ Možnost &quot;Náhodné číslo&quot; je nastavena jako výchozí, deterministi
<source>Use a random number generator to make an address</source>
<translation>Použít generátor náhodných čísel k vytvoření adresy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/newaddressdialog.py" line="178"/>
<source>Use a passphrase to make addresses</source>
<translation>Použít k vytvoření adres heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/newaddressdialog.py" line="179"/>
<source>Spend several minutes of extra computing time to make the address(es) 1 or 2 characters shorter</source>
@ -1366,6 +1158,11 @@ Možnost &quot;Náhodné číslo&quot; je nastavena jako výchozí, deterministi
<source>Make deterministic addresses</source>
<translation>Vytvořit deterministické adresy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/newaddressdialog.py" line="181"/>
<source>Address version number: 4</source>
<translation>Číslo verze adresy: 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/newaddressdialog.py" line="182"/>
<source>In addition to your passphrase, you must remember these numbers:</source>
@ -1421,16 +1218,6 @@ Možnost &quot;Náhodné číslo&quot; je nastavena jako výchozí, deterministi
<source>(saves you some bandwidth and processing power)</source>
<translation>(šetří přenesená data a práci procesoru)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/newaddressdialog.py" line="178"/>
<source>Use a passphrase to make addresses</source>
<translation>Použít k vytvoření adres heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/newaddressdialog.py" line="181"/>
<source>Address version number: 4</source>
<translation>Číslo verze adresy: 4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewSubscriptionDialog</name>
@ -1485,6 +1272,11 @@ Možnost &quot;Náhodné číslo&quot; je nastavena jako výchozí, deterministi
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="66"/>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="67"/>
<source>PyBitmessage</source>
@ -1496,9 +1288,9 @@ Možnost &quot;Náhodné číslo&quot; je nastavena jako výchozí, deterministi
<translation>verze ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="66"/>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
<location filename="../bitmessageqt/about.py" line="69"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Copyright &#xc2;&#xa9; 2012-2014 Jonathan Warren&lt;br/&gt;Copyright &#xc2;&#xa9; 2013-2014 The Bitmessage Developers&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>