From f645dad56c8361b0c73c12b8663b8938522ddd1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Lott Date: Thu, 8 Jan 2015 00:33:04 +0000 Subject: [PATCH] Update bitmessage_nl.ts added some unfinished tranlations --- src/translations/bitmessage_nl.ts | 68 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/src/translations/bitmessage_nl.ts b/src/translations/bitmessage_nl.ts index 654d993a..54237fdd 100644 --- a/src/translations/bitmessage_nl.ts +++ b/src/translations/bitmessage_nl.ts @@ -44,7 +44,7 @@ View HTML code as formatted text - + Bekijk HTML als geformatteerde tekst @@ -84,7 +84,7 @@ Send message to this address - + Stuur bericht naar dit adres @@ -94,7 +94,7 @@ Add New Address - + Nieuw adres toevoegen @@ -104,7 +104,7 @@ Copy destination address to clipboard - + Kopieer bestemmingsadres naar klembord @@ -139,7 +139,7 @@ Message sent. Waiting for acknowledgement. Sent at %1 - + Bericht verzonden. Wachten op bevestiging. Verzonden op %1 @@ -154,7 +154,7 @@ Acknowledgement of the message received %1 - + Bevestiging van het bericht ontvangen op %1 @@ -184,7 +184,7 @@ Unknown status: %1 %2 - + Status onbekend: %1 %2 @@ -204,7 +204,7 @@ Subscribe - + Abonneer @@ -231,7 +231,7 @@ It is important that you back up this file. Open keys.dat? - + keys.dat openen? @@ -288,7 +288,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? Success - + Gelukt @@ -298,7 +298,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? Address too new - + Adres te nieuw @@ -313,7 +313,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? That Bitmessage address is not valid. - + Dat Bitmessage adres is niet geldig. @@ -333,17 +333,17 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? Processed %1 person-to-person messages. - + Verwerkt %1 peer-to-peer-bericht(en). Processed %1 broadcast messages. - + Verwerkt %1 broadcast-bericht(en). Processed %1 public keys. - + Verwerkt %1 publieke sleutel(s). @@ -408,7 +408,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? Address version number - + Adres versienummer @@ -458,7 +458,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? From - Van + Van @@ -468,7 +468,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? The address you entered was invalid. Ignoring it. - + Het ingevoerd adres is ongeldig. Worden genegeerd. @@ -568,7 +568,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? No addresses selected. - Geen adressen geselecteerd + Geen adressen geselecteerd. @@ -733,7 +733,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? Your Identities - Je identiteiten + Uw identiteiten @@ -803,22 +803,22 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? Processed 0 person-to-person message. - + Verwerkt 0 peer-to-peer-bericht. Processed 0 public key. - + Verwerkt 0 broadcast-bericht. Processed 0 broadcast. - + Verwerkt 0 publieke sleutel. Network Status - + netwerkstatus @@ -848,7 +848,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? Ctrl+Q - Ctrrl+Q + Ctrl+Q @@ -883,7 +883,7 @@ It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? Bad address version number - + Slechte adres versienummer @@ -1150,7 +1150,7 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad About - + Over @@ -1173,7 +1173,7 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad Bitmessage - + Bitmessage @@ -1528,7 +1528,7 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad Password: - + Wachtwoord @@ -1563,7 +1563,7 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad Interface Language - + Interface Taal @@ -1633,22 +1633,22 @@ The 'Random Number' option is selected by default but deterministic ad Give up after - + Opgeven na and - + en days - + dagen months. - + maanden.