mailchuck
98313d594f
Sender autocompletion
...
Sender autocompletion now works, and is based on the l labels in the
addressbook (i.e. all addressbook entries, all subscriptions and chans).
Repurposed C code from
https://stackoverflow.com/questions/21773348/how-to-force-qcompleter-to-check-second-word-in-qlineedit
2016-05-02 15:00:26 +02:00
mailchuck
b8667864f5
Addressbook exception fix
...
The avatar was throwing an exception.
2016-05-02 15:00:26 +02:00
61ae94098d
Translations update
...
English source plurals updated.
2016-05-02 15:00:26 +02:00
mailchuck
94d5eeb16f
Unread count fixes
2016-05-02 15:00:26 +02:00
ad6d55cebe
Translations update
...
- TTL hours/days now has correct plurals/paucals
- TTL description updates better when changing language (was "X days")
- language sources updated
2016-05-02 15:00:26 +02:00
658d52fb4f
TTL/Send tab fixes
...
Now stretches correctly and does not unnecessarily shorten the text.
2016-05-02 15:00:26 +02:00
mailchuck
ddb48cad86
Typo
2016-05-02 15:00:26 +02:00
mailchuck
83cc25fef5
Typo
2016-05-02 15:00:26 +02:00
e8b1e1adcf
Localisation update
...
The plural/paucal form support was not compatible with pylupdate4, it
didn't correctly parse the 3-argument calls to translate.
This fixes it, and updates the sources accordingly.
2016-05-02 15:00:26 +02:00
mailchuck
360d41792c
Tab labels
...
Network status and Blacklist labels fix.
2016-05-02 15:00:26 +02:00
mailchuck
cb1c8157fe
Objects to be synced timer
...
Now updates together with bandwidth every 2 seconds.
2016-05-02 15:00:26 +02:00
mailchuck
b7fefb3c40
Windows locale fix
...
Python locales (e.g. for time and date) didn't work on Windows.
2016-05-02 15:00:26 +02:00
3be851297c
Translation updates
...
- regenerated sources
2016-05-02 15:00:26 +02:00
92e3e62640
Locale fix
...
Date formatting sometimes didn't use the correct locale encoding
2016-05-02 15:00:26 +02:00
mailchuck
c29f266020
Translation fixes
...
- locale name is properly normalised rather than simply changing the
string
- translations now support plurals/paucals
- networkstatus updated
2016-05-02 15:00:26 +02:00
9e10d714aa
Translation update
...
Refresh sources.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
38700a1721
Network Status tab translations update
...
- remembers startup time
- kB instead of KB
- stream table and status texts scale and aren't cut if they translated
text doesn't fit
2016-05-02 15:00:25 +02:00
af098e4805
Locale for non-QT UI strings
...
Some parts of strings did not use the proper locale. For example, date
and time strings was always output with the US locale. This fixes it.
There are still some cases where localisation is not implemented, and
could be changed from str(string) to locale.str(string).
2016-05-02 15:00:25 +02:00
0507411696
Shutdown fix
...
The GUI shutdown changes sometimes caused freezes on linux.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
mailchuck
3dbb4d5ce9
GUI shutdown improvements
...
- it shows that it needs to wait for PoW to finish
- it waits a bit for new objects to be distributed
- it displays a better progress indicator in the status bar
Previously, people who don't understand how PyBitmessage works sometimes
shut it down immediately after they wrote a message. This would have
caused the message to be stuck in the queue locally and not sent. Now,
it will indicate that the PoW still needs to work, and it will wait a
bit longer so that the message can spread. It's not a completely correct
approach, because it does not know whether the message was really
retrieved after the "inv" notification was sent.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
mailchuck
167da731d0
Make new version notifications less intrusive
...
Now only in status bar and no more popup window.
Previously, it only showed once until a restart, but now it shows every
time it detects a new version online. Since it does not show a popup
window it's not a big deal.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
2f27d43e7e
PoW can sometimes be shutdown-able
...
Python and OpenCL PoW now stop when PyBitmessage shutdowns. C PoW needs
additional support in C so it doesn't work there yet.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
5adc4429f0
Translations update
...
- synced translations from Transifex
- updated source
- added Slovak translation
2016-05-02 15:00:25 +02:00
70e06c33f6
Remove some debugging
...
Language loading debugging not necessary.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
fd4329bee0
Refactor localisation
...
The language combo box is generated dynamically from the list of
available translations in the translations directory. This allows the
users to add their own translations without having to change the code.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
mirrorwish
a7ec4c0555
Some preparations for python 3
2016-05-02 15:00:25 +02:00
be16be2bb4
Translation update
...
Updated English source strings.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
d46fd6f486
Translation fix
...
Plural form fix
2016-05-02 15:00:25 +02:00
d625659cc6
User agent parser fix
2016-05-02 15:00:25 +02:00
ca11852632
Translation source update
...
NewSubscriptionDialog missing string updated.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
baff42f578
Typo
...
String typo, also updated translation source.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
e9f62efa4b
Default compose body "untranslate"
...
There is no reason to retranslate the default message/broadcast body,
and the default was just confusing HTML with no content.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
d25a1302ce
Version bump
2016-05-02 15:00:25 +02:00
858e93befd
Update build scripts
...
- PyInstaller script (e.g. for Windows)
- build_osx.sh for OSX
2016-05-02 15:00:25 +02:00
de14730ad9
Translations update
...
- synced with Transifex
2016-05-02 15:00:25 +02:00
c30433cdaa
"All accounts" internationalisation fix
2016-05-02 15:00:25 +02:00
412e175f27
Translation updates
...
Added a RetranslateMixin. Since PyQT does not support automated language
changes of UI files (like the C++ QT does), this implements something
similar. It assumes that the UI file has the same name as the class, but
lowercase.
Added RetraslateMixin to the new blacklist and networkstatus interfaces.
2016-05-02 15:00:25 +02:00
ecfa18b1c6
Change UI loading for frozen
2016-05-02 15:00:25 +02:00
8b605a874a
Translation updates
...
- add missing files into translation definition
- refresh english strings
- change context for "networkstatus"
2016-05-02 15:00:25 +02:00
0f267c94c7
Translations update
...
- added Danish translation (thanks @mirrorwish)
- added English translation (to serve as a source for other
translations)
2016-05-02 15:00:25 +02:00
491579c368
Translations update source files
2016-05-02 15:00:25 +02:00
mirrorwish
554627dd92
Refactor Inventory
2016-05-02 15:00:25 +02:00
mirrorwish
7800272d3a
Refactor Blacklist tab
2016-05-02 15:00:25 +02:00
mirrorwish
337cf93b4b
Fix byte formatting
2016-05-02 15:00:25 +02:00
24ae23946b
Translations config file update
2016-05-02 15:00:25 +02:00
mirrorwish
69aa618890
Combine all translation project files into one
2016-05-02 15:00:24 +02:00
mirrorwish
a23022b2db
Refactor Network Status tab
2016-05-02 15:00:24 +02:00
mirrorwish
64fce79321
Refactor status icon
2016-05-02 15:00:24 +02:00
mailchuck
4f56e49a30
Unread count refresh updates
2016-05-02 15:00:24 +02:00
mailchuck
66824c32d1
sqlExecute now returns rowcount
...
This allows tracking of how many rows were changed, for example for
UPDATE, DELETE, INSERT.
2016-05-02 15:00:24 +02:00